Стаття 395. Відзив на касаційну скаргу

Цивільний процесуальний кодекс України (СОДЕРЖАНИЕ) Прочие кодексы
  • 12260

    Просмотров

  • 12260

    Просмотров

  • Добавить в избраное

    1. Учасники справи мають право подати до суду касаційної інстанції відзив на касаційну скаргу в письмовій формі протягом строку, встановленого судом касаційної інстанції в ухвалі про відкриття касаційного провадження.

    2. Відзив на касаційну скаргу має містити:

    1) найменування суду касаційної інстанції;

    2) ім’я (найменування), поштову адресу особи, яка подає відзив на касаційну скаргу, а також номер засобу зв’язку, адресу електронної пошти (за наявності), відомості про наявність або відсутність електронного кабінету;

    {Пункт 2 частини другої статті 395 в редакції Закону № 3200-IX від 29.06.2023 }

    3) обґрунтування заперечень щодо змісту і вимог касаційної скарги;

    4) у разі необхідності - клопотання особи, яка подає відзив на касаційну скаргу;

    5) перелік матеріалів, що додаються.

    3. Відсутність відзиву на касаційну скаргу не перешкоджає перегляду судових рішень (рішення).

    4. До відзиву додаються докази надсилання копій відзиву та доданих до нього документів іншим учасникам справи.

    5. До відзиву застосовуються правила, встановлені частиною дев’ятою статті 178 цього Кодексу.

    {Статтю 395 доповнено частиною п'ятою згідно із Законом № 3200-IX від 29.06.2023 }

    Предыдущая

    413/525

    Следующая
    Добавить в избраное

    (Частина друга статті 395 із змінами, внесеними згідно із Законом N 1837-VI ( 1837-17 ) від 21.01.2010)

    (Частина третя статті 395 із змінами, внесеними згідно із Законом N 1837-VI ( 1837-17 ) від 21.01.2010)

    4. Розгляд клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду проводиться суддею одноособово у відкритому судовому засіданні.

    (Частина п´ята статті 395 із змінами, внесеними згідно із Законом N 1837-VI ( 1837-17 ) від 21.01.2010)

    (Частина шоста статті 395 із змінами, внесеними згідно із Законом N 1837-VI ( 1837-17 ) від 21.01.2010)

    1. Коментована стаття передбачає дії суду після отримання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду. Про надходження клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду суд у п´ятиденний строк письмово повідомляє боржника і пропонує йому у місячний строк подати можливі заперечення проти цього клопотання.

    2. Після подання боржником заперечень у письмовій формі або у разі його відмови від подання заперечень, а так само коли у місячний строк з часу повідомлення боржника про одержане судом клопотання заперечення не подано, суддя постановляє ухвалу, в якій визначає час і місце судового розгляду клопотання, про що сторони повідомляються письмово не пізніше ніж за десять днів до його розгляду.

    3. За наявності поважних причин і за наявності клопотання про це від стяувача або боржника, суд вправі перенести час розгляду клопотання.

    4. Розгляд клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду проводиться суддею одноособово, причому лише у відкритому судовому засіданні.

    5. Неявка без поважних причин у судове засідання стягувача або боржника або їх представників, стосовно яких суду відомо про своєчасне вручення їм повістки про виклик до суду, не є перешкодою для розгляду клопотання, якщо будь-якою з сторін не було порушено питання про перенесення його розгляду.

    Така норма введена, очевидно, з метою недопущення тяганини та надмірного затягування розгляду клопотання.

    6. Клопотання про визнання й виконання рішень іноземних судів суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.[143]

    За результатами розгляду клопотання суд постановляє ухвалу, якою може:

    1) або надати дозвіл на примусове виконання рішення іноземного суду;

    2) або відмовити у задоволенні клопотання з цього питання.

    Копія ухвали надсилається судом стягувачеві та боржникові у триденний строк з дня постановлення ухвали.

    7. Якщо рішення іноземного суду вже виконувалося раніше, суд визначає, в якій частині чи з якого часу воно підлягає виконанню.

    8. Якщо в рішенні іноземного суду суму стягнення зазначено в іноземній валюті, суд, який розглядає це клопотання, визначає суму в національній валюті за курсом Національного банку України на день постановлення ухвали.

    В питаннях щодо валюти, в якій повинно провадитись виконання грошових зобов’язань за рішенням іноземного суду, належить виходити з відповідних положень міжнародних договорів (ст. 55 Мінської конвенції держав-членів СНД), положень ст. 99 Конституції про те, що грошовою одиницею в Україні є гривня; положень Декрету КМ України від 19.02.1993 р. “Про систему валютного регулювання і валютного контролю”; Закону України від 23.09.1994 р. “Про порядок здійснення розрахунків у іноземній валюті”; постанов Правління НБУ з питань використання іноземної валюти як засобу платежу на території України[144].

    logo

    Юридические оговорки

    Protocol.ua обладает авторскими правами на информацию, размещенную на веб - страницах данного ресурса, если не указано иное. Под информацией понимаются тексты, комментарии, статьи, фотоизображения, рисунки, ящик-шота, сканы, видео, аудио, другие материалы. При использовании материалов, размещенных на веб - страницах «Протокол» наличие гиперссылки открытого для индексации поисковыми системами на protocol.ua обязательна. Под использованием понимается копирования, адаптация, рерайтинг, модификация и тому подобное.

    Полный текст

    Приймаємо до оплати