Главная Сервисы для юристов ... База решений “Протокол” Ухвала КГС ВП від 01.02.2021 року у справі №910/232/20 Ухвала КГС ВП від 01.02.2021 року у справі №910/23...
print
Друк
search Пошук

КОММЕНТАРИЙ от ресурса "ПРОТОКОЛ":

Історія справи

Ухвала КГС ВП від 01.02.2021 року у справі №910/232/20



УХВАЛА

07 квітня 2021 року

м. Київ

Справа № 910/232/20

Верховний Суд у складі колегії суддів Касаційного господарського суду:

Жукова С. В. - головуючого, Огородніка К. М., Ткаченко Н. Г.

за участі секретаря: Купрейчук С. П.,

за участі: представник ПАТ "Укртелеком" - Жицького О. М. (ордер № 1101973) представник ТОВ "Лайфселл" - Решетняк Н. Б. (довіреність № 3/21)

розглянувши у відкритому судовому засіданні спільну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Лайфселл" в особі адвоката Решетняк Нелі Борисівни, яка діє на підставі Довіреності від 31.12.2020 №3/21 та Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" в особі виконуючого обов'язки директора Коломойця Івана Валерійовича, який діє на підставі наказу від 05.03.2021 №235-к

про укладення мирової угоди та її затвердження

у справі №910/232/20

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Лайфселл"

до Публічного акціонерного товариства "Укртелеком"

про спонукання укласти Договір,

за зустрічним позовом Публічного акціонерного товариства "Укртелеком"

до Товариства з обмеженою відповідальністю "Лайфселл"

про врегулювання розбіжностей, -

ВСТАНОВИВ:

Рішенням Господарського суду міста Києва від 02.07.2020 у справі № 910/232/20, залишеним без змін постановою Північного апеляційного господарського суду від 15.12.2020 у задоволенні первісного та зустрічного позовів відмовлено повністю.

08.01.2021 Публічним акціонерним товариством "Укртелеком" (далі - ПАТ "Укртелеком") подано до Касаційного господарського суду у складі Верховного Суду касаційну скаргу на рішення Господарського суду міста Києва від 02.07.2020 та постанову Північного апеляційного господарського суду від 15.12.2020, в якій скаржник просить скасувати постанову суду апеляційної інстанції та рішення суду першої інстанції в частині відмови у задоволенні зустрічного позову ПАТ "Укртелеком", ухвалити нове рішення, яким позовні вимоги за зустрічним позовом ПАТ "Укртелеком" у справі № 910/232/20 задовольнити в повному обсязі.

Автоматизованою системою документообігу суду для розгляду справи № 910/232/20 визначено колегію суддів у складі: Жукова С. В. - головуючого,

Огородніка К. М., Ткаченко Н. Г., що підтверджується протоколом автоматизованого розподілу судової справи (касаційної скарги, апеляційної скарги, заяви) між суддями від 20.01.2021.

Ухвалою Верховного Суду у складі колегії суддів Касаційного господарського суду від 01.02.2021 відкрито касаційне провадження за касаційною скаргою Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" на рішення Господарського суду міста Києва від 02.07.2020 та постанову Північного апеляційного господарського суду від
15.12.2020 у справі № 910/232/20.

Призначено до розгляду касаційну скаргу Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" на 03 березня 2021 року о 12:30 год. у відкритому судовому засіданні у приміщенні Касаційного господарського суду за адресою: м. Київ, вул.

О. Копиленка, 6, в залі судових засідань №330.

Разом з тим, головуючий суддя Жуков С. В. з 01.03.2021 по 15.03.2021 включно перебував на лікарняному.

Враховуючи зазначене, судове засідання 03.03.2021 не відбулося, тому ухвалою Верховного Суду у складі колегії суддів Касаційного господарського суду від
19.03.2021 призначено до розгляду касаційну скаргу Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" на рішення Господарського суду міста Києва від
02.07.2020 та постанову Північного апеляційного господарського суду від
15.12.2020 у справі № 910/232/20 на 07 квітня 2021 року о 14:45 год. у відкритому судовому засіданні у приміщенні Касаційного господарського суду за адресою: м. Київ, вул. О. Копиленка, 6, в залі судових засідань № 330.

09.03.2021 до Суду надійшла спільна заява Позивача та Відповідача про затвердження мирової угоди від 16.03.2021 у справі № 910/232/20 (далі - Мирова угода), підписаний примірник якої додано сторонами до цієї заяви.

За змістом частини 7 7 статті 46 Господарського процесуального кодексу України сторони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії судового процесу.

Згідно з частини 7 7 статті 46 Господарського процесуального кодексу України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, якщо мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб. Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу. До ухвалення судового рішення у зв'язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз'яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії. Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією самою ухвалою одночасно закриває провадження у справі.

Підписантами спільної заяви про затвердження мирової угоди від Товариства з обмеженою відповідальністю "Лайфселл" є адвокат Решетняк Неля Борисівна, яка діє на підставі Довіреності від 31.12.2020 №3/21 та від Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" в особі виконуючого обов'язки директора Коломойця Івана Валерійовича, який діє на підставі наказу від 05.03.2021 №235-к

Отже Суд не виявив обмежень представників сторін на вчинення відповідних дій.

При цьому присутні представники сторін у справі підтвердили наміри і наявність підстав для укладення мирової угоди у редакції, підписаній повноважними представниками.

За змістом статті 307 Господарського процесуального кодексу України у суді касаційної інстанції позивач має право відмовитися від позову, а сторони - укласти мирову угоду відповідно до загальних правил про ці процесуальні дії незалежно від того, хто подав касаційну скаргу. Якщо заява про відмову від позову чи мирова угода сторін відповідають вимогам статті 307 Господарського процесуального кодексу України, суд визнає нечинними судові рішення судів першої та апеляційної інстанцій та постановляє ухвалу про прийняття відмови позивача від позову або про затвердження мирової угоди сторін, якою одночасно закриває провадження у справі.

Як вбачається, умови Мирової угоди від 16.03.2021 стосуються лише прав та обов'язків сторін щодо предмета спору, не суперечать чинному законодавству та не порушують прав і охоронюваних інтересів третіх осіб, тобто відповідають положенням статті 192 Господарського процесуального кодексу України.

У зв'язку із цим та враховуючи, що Мирову угоду від 16.03.2021 підписано уповноваженими представниками сторін, а саме ПАТ "Укртелеком": В. о. директора І.

В. Коломойцем та Фінансовим директором Л. Й. Коцюмбас, та від ТОВ "Лайфселл":

Головним виконавчим директором Ісметом Язиджи та Директором з маркетингу Асланом Озан Чалар, і укладення мирової угоди є формою реалізації принципу диспозитивності у господарському судочинстві, передбаченого статтею 14 ГПК України, Суд дійшов висновку про наявність правових підстав для задоволення спільної заяви сторін про затвердження Мирової угоди від 16.03.2021, визнання нечинними рішення та постанови судів попередніх інстанцій, ухвалених у цій справі, та закриття провадження у цій справі.

Відповідно до частини 1 статті 193 Господарського процесуального кодексу України виконання мирової угоди здійснюється особами, які її уклали, в порядку і строки, передбачені цією угодою.

Згідно з частини 1 статті 193 Господарського процесуального кодексу України про закриття провадження у справі суд постановляє ухвалу, а також вирішує питання про розподіл між сторонами судових витрат, повернення судового збору з бюджету.

Частиною 2 статті 130 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі укладення мирової угоди, відмови від позову, визнання позову відповідачем на стадії перегляду рішення в апеляційному чи касаційному порядку, суд у відповідній ухвалі у порядку, встановленому законом, вирішує питання про повернення скаржнику (заявнику) з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого ним під час подання відповідної апеляційної чи касаційної скарги.

У спільній заяві про затвердження мирової угоди сторони просять суд повернути скаржнику - ПАТ "Укртелеком" з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого ним під час подання касаційної скарги.

У зв'язку із цим Суд, керуючись частиною 2 статті 130 Господарського процесуального кодексу України, вбачає наявність правових підстав для повернення ПАТ "Укртелеком" з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого ним під час подання касаційної скарги.

Керуючись статтями 46, 130, 192, 193, 231, 234, 235, 307 Господарського процесуального кодексу України, Суд

УХВАЛИВ:

1. Спільну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Лайфселл" в особі адвоката Решетняк Нелі Борисівни, яка діє на підставі Довіреності від 31.12.2020 №3/21 та Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" в особі виконуючого обов'язки директора Коломойця Івана Валерійовича, який діє на підставі наказу від 05.03.2021 №235-к про укладення мирової угоди від 16.03.2021 та її затвердження у справі №910/232/20 задовольнити.

2. Затвердити мирову угоду від 16.03.2021, укладену між Товариства з обмеженою відповідальністю "Лайфселл" та Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" у справі №910/232/20 у наведеній сторонами редакції:

МИРОВА УГОДА

у справі №910/232/20

м. Київ 16 березня 2021

ПАТ "Укртелеком", який є Відповідачем, а також Позивачем за зустрічним позовом у справі №910/232/20 в особі в. о. директора ПАТ "Укртелеком" Коломойця Івана Валерійовича спільно з фінансовим директором Коцюмбасом Любомиром Йосифовичем, які діють на підставі Статуту з однієї сторони, та ТОВ "лайфселл", який є Позивачем, а також Відповідачем за зустрічним позовом, в особі Головного виконавчого директора Ісмета Язиджи та Директора з маркетингу Аслана Озана, які діють спільно на підставі Статуту, з іншої сторони, надалі іменуються Сторонами Мирової угоди, керуючись ст. 42, 192, 307 ГПК України, домовилися на стадії судового розгляду Касаційним господарським судом Верховного Суду укласти цю Мирову угоду (надалі - Мирова угода) на умовах, зазначених нижче:

1. Предметом цієї Мирової угоди є врегулювання на підставі взаємних поступок спору у господарській справі № 910/232/20 за позовом ТОВ "лайфселл" та за зустрічним позовом ПАТ "Укртелеком", який виник між сторонами в результаті врегулювання розбіжностей при укладенні договору № AM19UIC705 "Про взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі ТОВ "лайфселл" з телекомунікаційною мережею ПАТ "Укртелеком" з Додатками № 1-4, який у сукупності з Угодою "Про виконання робіт із взаємоз'єднання" з Додатками № 1-2 та Угодою "Про надання Послуг пропуску трафіку" (з Додатками № 1-8) складає єдиний договір про взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж сторін, що мав регулювати правовідносини сторін з 01.01.2020р. (надалі разом - Договір).

2. Підписанням цієї Мирової угоди Сторони домовилися врегулювати спір щодо розбіжностей, які виникли при укладенні Договору, та викласти Договір в такій редакції:

Договір № AM19UIC705

"Про взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі ТОВ "лайфселл"

з телекомунікаційною мережею ПАТ "Укртелеком"

м. Київ "" 20__ р.

Публічне акціонерне товариство "Укртелеком" (надалі - Укртелеком) в особі в. о. директора ПАТ "Укртелеком" Коломойця Івана Валерійовича спільно з фінансовим директором Коцюмбасом Любомиром Йосифовичем, які діють на підставі Статуту, з однієї сторони та

Товариство з обмеженою відповідальністю "лайфселл" (надалі - лайфселл), в особі Головного виконавчого директора Ісмета Язиджи та Директора з маркетингу Аслана Озана, які діють спільно на підставі Статуту, з іншої сторони,

надалі разом - Сторони, а кожна окремо - Сторона, уклали цей Договір № AM19UIC705 "Про взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі ТОВ "лайфселл" з телекомунікаційною мережею ПАТ "Укртелеком", (далі - Договір), про наступне.

ВИЗНАЧЕННЯ ОСНОВНИХ ТЕРМІНІВ

У цьому Договорі терміни вжито в такому значенні:

Договір про взаємоз'єднання - це Договір, Угоди, додатки до Договору та додаткові угоди, які визначають технічні, організаційні та економічні умови взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж Сторін, у тому числі порядок взаєморозрахунків та розрахункові такси за Послуги пропуску трафіка до телекомунікаційних мереж Сторін.

Телекомунікаційна мережа Укртелекому (мережа Укртелекому, ТМ Укртелекому) - комплекс технічних засобів телекомунікацій та споруд, призначених для маршрутизації, комутації, передавання та/або приймання інформації, що ідентифікується номерним ресурсом, виділеним Укртелекому органом державного регулювання в сфері телекомунікацій (далі - НКРЗІ), в єдиному технологічному процесі, який належить Укртелекому.

Телекомунікаційна мережа лайфселл (мережа лайфселл, ТМ лайфселл) - комплекс технічних засобів телекомунікацій та споруд, призначених для маршрутизації, комутації, передавання та/або приймання інформації в єдиному технологічному процесі, який належить лайфселл, та ідентифікується виділеним лайфселлу НКРЗІ номерним ресурсом фіксованого зв'язку та для ТМ рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл номерами, IMSI яких починається з 25506 (MCC + MNC), а абонентські номери (MSISDN) містять:

- ідентифікаційні коди мережі рухомого (мобільного) зв'язку - 63,73,93, виділені лайфселлу відповідними рішеннями НКРЗІ (окрім перенесених до мереж інших операторів абонентських номерів);

- ідентифікаційні коди інших мереж рухомого (мобільного) зв'язку України, виділені відповідними рішеннями НКРЗІ, з яких абонентські номери перенесені до ТМ рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл.

- Телекомунікаційна мережа загального користування (ТМЗК) - телекомунікаційна мережа, доступ до якої відкрито для всіх споживачів.

Мережа фіксованого зв'язку - комплекс технічних засобів телекомунікацій та споруд, призначених для маршрутизації, комутації, передавання та/або приймання інформації, що ідентифікується виділеним НКРЗІ номерним ресурсом місцевої телефонної мережі і за допомогою якого забезпечується з'єднання з стаціонарним (нерухомим) кінцевим обладнанням.

Точка взаємоз'єднання - місце з'єднання між технічними засобами Сторін, призначена для взаємного обміну трафіком, пропуску транзитного трафіка від/до мереж інших операторів. Всі точки взаємоз'єднання визначаються Сторонами в Угоді "Про виконання робіт із взаємоз'єднання" до Договору.

Звітний місяць - розрахунковий період, який починається з 00:00:00 першого дня календарного місяця та закінчується в 23:59:59 останнього дня календарного місяця за київським часом, якщо інше не погоджено Сторонами.

Трафік - сукупність інформаційних сигналів, що передаються за допомогою технічних засобів операторів, провайдерів телекомунікацій за визначений інтервал часу, включаючи інформаційні дані споживача та/або службову інформацію.

Абонент - споживач телекомунікаційних послуг, який отримує телекомунікаційні послуги на умовах договору, укладеного в письмовій формі, або без укладання письмового договору.

Абонент роумінгового партнера - споживач телекомунікаційних послуг, який отримує телекомунікаційні послуги в мережі однієї із Сторін на умовах укладених договорів з іншим операторами зв'язку, які є міжнародними роумінг-партнерами цієї Сторони.

Послуги - послуги пропуску трафіка та інші послуги, передбачені умовами даного Договору, Угод та додатків до нього.

Послуги пропуску трафіка - телекомунікаційні послуги щодо здійснення термінації та/або транзиту трафіка, а також початку з'єднань, що надаються однією Стороною іншій.

Пропуск трафіка - проходження трафіка між елементами телекомунікаційних мереж Сторін.

Розрахункова такса за надані Послуги - розмір плати за початок з'єднання, термінацію або транзит одиниці трафіка між телекомунікаційними мережами Сторін.

Транзит трафіка - встановлення, підтримка телекомунікаційними мережами Сторін фізичного та/або логічного з'єднання, пропуск трафіка від/до однієї Сторони до/від інших телекомунікаційних мереж через мережу іншої Сторони.

Термінація трафіка - встановлення, підтримка фізичного та/або логічного з'єднання, пропуск трафіка між телекомунікаційною мережею, з якої надходить виклик або ініціюється з'єднання, та кінцевим обладнанням, до якого спрямовується виклик або ініціюється з'єднання.

Початок з'єднання - встановлення та підтримка комутаційним обладнанням однієї Сторони тимчасового фізичного або логічного з'єднання від кінцевого обладнання Абонента, що ініціює з'єднання, до точки взаємоз'єднання з телекомунікаційною мережею іншої Сторони для отримання послуг термінації та/або транзиту трафіка.

Призупинення надання Послуг - означає тимчасове призупинення надання Послуг пропуску трафіку до мережі однієї зі Сторін у точках взаємоз'єднання згідно з умовами цього Договору.

Відкриття картки пошкодження (КП) - означає Реєстраційний Запис у оперативних документах (журналі реєстрації або електронному реєстрі технічних проблем, пов'язаних з наданням Послуг згідно з Договором), що створений адміністратором NMC при виникненні технічної проблеми у однієї зі Сторін або отриманні інформації про технічну проблему від другої Сторони. Сторони направляють одна одній КП за допомогою факсу або електронної пошти, вказані в пунктах 4 та 5 статті 10 Договору.

Закриття КП - означає реєстраційний запис в оперативних документах (журналі реєстрації або електронному реєстрі технічних проблем), що створений адміністратором NMC при повному відновленні надання Послуг, що підтверджено технічним персоналом обох Сторін, шляхом повідомлення, зробленого по факсу чи електронною поштою.

Час повного відновлення Послуги - означає період часу, необхідний для поновлення надання Послуги другій Стороні, який розраховується як різниця часу між часом відкриття КП та часом закриття КП.

Час реагування - означає інтервал часу між часом інформування однієї Сторони іншою Стороною (що виявила проблему) про відкриття КП, та першим зворотнім зв'язком, наданим другою Стороною відносно статусу проведення будь-яких ремонтних робіт.

NMC - Центр контролю та управління мережею.

NDC - Ідентифікаційний код мережі рухомого (мобільного) зв'язку.

МЦК/АМТС/ОПТС - комбінований комутатор, що виконує функції міжнародного центру комутації, міжміської телефонної станції та опорно-транзитної станції місцевого зв'язку.

M-MGw/АМТС/ОПТС, MSC-S - комбінований комутаційний центр, що виконує функції комутатору рухомого (мобільного) зв'язку, міжміської телефонної станції та опорно транзитної станції місцевого зв'язку, MSC-S- MSC сервер.

МЗТС - міжзонова транзитна міжміська станція, що обслуговує міжміський трафік для декількох областей (зон).

АМТС - автоматична міжміська телефонна станція.

MSC - комутатор рухомого (мобільного) зв'язку

ОПТС - опорно-транзитна станція.

МЦК - міжнародний центр комутації

ВСС - вузол спецслужб.

Номер "А" - номер абонента, який викликає.

Номер "Б" - номер абонента, якого викликають.

Несанкціоноване втручання в роботу та/або використання телекомунікаційних мереж - дії, що зафіксовані актом про порушення правил надання і отримання телекомунікаційних послуг і призвели до витоку, втрати, підробки, блокування, перекручення чи знищення інформації; порушення порядку маршрутизації трафіку голосової телефонії; отримання послуг безоплатно або за тарифами, нижчими від тих, що встановлені; розповсюдження комп'ютерних вірусів (шкідливих програмних засобів); рефайлу; аномальної інтенсивності викликів; непродуктивного трафіку; хибного або помилкового автовідповідача; зациклення трафіку; відмови в обслуговуванні;

Перенесений абонентський номер - абонентський номер, який, відповідно до законодавства, за заявою абонента переходить на обслуговування від однієї мережі до іншої з метою його використання для отримання абонентом телекомунікаційних послуг у мережі іншого оператора телекомунікацій, що надає телекомунікаційні послуги на території України.

Номер маршрутування - адресна інформація, яка складається із цифр та/або символів і використовується для визначення маршруту до перенесеного абонентського номера та зберігається у централізованій базі даних.

IMSI (International Mobile Subscriber Identity) - міжнародний ідентифікатор абонента мобільного зв'язку - унікальний номер, що асоціюється з кожним абонентом та складається з 15 фіксованих цифр, а саме:

IMSI = MCC + MNC + MSIN, де

• MCC - міжнародний код країни в системі рухомого зв'язку (Mobile Country Code), для України - 255;

• MNC - код мереж рухомого (мобільного) зв'язку (Mobile Network Code);

• MSIN - мобільній ідентифікатор абонента (Mobile Subscriber Identification).

- Абонентський номер (MSISDN (Mobile Station ISDN Number) - міжнародний номер рухомої ISDN-станції (Mobile Station Integrated Services Digital Number)) - присвоєний SIM-карті телефонний номер абонента, призначений для здійснення та отримання дзвінків, довжина якого може досягати 15 цифр та який складається з трьох частин:

- коду країни (CC - Country Code), для України - 380;

- національного ідентифікаційного коду напряму (NDC - National Destination Code);

- номера абонента (SN - subscriber number),

тобто MSISDN=СС+NDC+SN.

Інші терміни, які застосовуються в цьому Договорі, вживаються у значеннях, наведених в Угодах до Договору та чинному законодавстві України.

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1. Предметом цього Договору є технічні, організаційні та економічні умови взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі лайфселл з телекомунікаційною мережею Укртелекому у точках взаємоз'єднання мереж, організованих для пропуску трафіку, визначеного в Угодах до цього Договору, а також порядок та умови розрахунків.

1.2. Технічні та організаційні умови взаємоз'єднання, а також вартість робіт та порядок розрахунків при виконанні робіт із взаємоз'єднання, викладені Сторонами в Угоді "Про виконання робіт із взаємоз'єднання", яка є невід'ємною частиною цього Договору. Крім того, рівень якості послуг та інші технічні аспекти взаємодії Сторін, наведені в Додатку №1 до Договору.

1.3. Перелік послуг, які можуть надаватися Сторонами після встановлення взаємоз'єднання та/або в межах взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж, розрахункові такси та порядок розрахунків за Послуги пропуску трафіку наведено в Угоді "Про надання Послуг пропуску трафіку", яка є невід'ємною частиною цього Договору.

2. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН

2.1. Сторони зобов'язуються:

2.1.1. Здійснювати свою діяльність згідно з дозволами на користування номерним ресурсом, виданими НКРЗІ. Номерний ресурс лайфселл наведено в Додатку №2 до цього Договору. Укртелеком надає інформацію щодо власного номерного ресурсу у 5-денний строк з дати підписання цього Договору у електронному вигляді в файлі формату Excel на електронну адресу Carrier. Business@lifecell. com. ua або на електронному носії. Оновлення інформації відбувається на кінець кожного кварталу шляхом передачі лайфселл відповідного електронного носія з оновленим номерним ресурсом або надсилання відповідного файлу на зазначену вище у цьому підпункті електронну адресу.

2.1.2. Інформувати іншу Сторону Договору протягом двох тижнів з дати отримання нових дозволів, необхідних для виконання обов'язків за цим Договором, про такі зміни з наданням копій відповідних дозволів факсом та/або за електронними адресами, вказаними в пункті 1 статті 10 Договору.

2.1.3. У точках взаємоз'єднання застосовувати комутаційне обладнання, що має сертифікат відповідності.

2.1.4. Забезпечувати порядок маршрутизації місцевого, міжміського, міжнародного трафіку через точки взаємозґєднання телекомунікаційних мереж відповідно до вимог нормативно-правових актів у сфері телекомунікацій та умов цього Договору.

2.1.5. Забезпечувати на належних Сторонам телекомунікаційних мережах якість Послуг на рівні, не нижчому від встановленого нормативно-технічними документами у сфері телекомунікацій.

2.1.6. Передавати номер абонента, що викликає (номер "А"), у форматі, який відповідає діючим нормативним документам в галузі зв'язку, а також не робити модифікацію (підміну, скорочення, подовження, стирання і т. п. ) оригінального номера "А" цього Абонента при направленні трафіку до ТМ іншої Сторони.

Для вхідного міжнародного трафіку кожна із Сторін забезпечує передачу номеру "А" у міжнародному форматі (при наявності номеру "А" у сигнальному повідомленні від міжнародного партнера). Сторони зобов'язуються не здійснювати пропуск вхідного міжнародного трафіку на ТМ іншої Сторони під виглядом національного, а у разі виявлення такого трафіку взаємодіяти відповідно до Додатку № 4 до Договору.

Для всіх видів національного трафіку - формат номера "А" абонента - національний. Для трафіку абонентів роумінгових партнерів, які на момент здійснення виклику знаходяться у ТМ однієї із Сторін, Сторони забезпечують передачу оригінального номеру "А" цих абонентів у міжнародному форматі.

2.1.7. Забезпечувати маршрутизацію міжнародного, міжміського (в тому числі рухомого (мобільного) та місцевого трафіку до телекомунікаційної мережі лайфселл/Укртелекому за окремими транковими групами, виділеними для пропуску міжнародного, міжміського та місцевого трафіку, відповідно до проектних рішень.

2.1.8. Будь-які випадки обмеження вхідного трафіку, передбаченого цим Договором, окрім аварійно-відновлювальних робіт (п.2. Додатку №1 до Договору) та трафіку, щодо якого Сторонами не досягнуто згоди відносно такс за його пропуск, фіксувати протоколом УДЦР чи іншим документом, передбаченим нормативно-правовими актами у сфері телекомунікацій.

2.1.9. Зобов'язання щодо обліку трафіку:

2.1.9.1. Здійснювати облік трафіку з використанням автоматизованої системи розрахунків з дотриманням вимог повного обліку трафіку.

2.1.9.2. У разі відсутності номера абонента, що викликає (номер "А", окрім транкових груп, передбачених для пропуску місцевого трафіку), у викликах, які направляються на ТМ однієї із Сторін, такі виклики визначатимуться Сторонами як вхідні міжнародні виклики (вхідний міжнародний трафік). Встановлені за такими параметрами номеру "А" з'єднання визначатимуться Сторонами як вхідні міжнародні з'єднання (вхідний міжнародний трафік) і тарифікуватимуться згідно з розрахунковою таксою за пропуск вхідного міжнародного трафіка на ТМ відповідної Сторони. Міжміський трафік, що надходить з мережі однієї з Сторін через точки взаємоз'єднання, визначені для пропуску місцевого трафіку тарифікуватиметься згідно з розрахунковою таксою за пропуск міжміського трафіка на ТМ відповідної Сторони.

2.1.9.3. Виклики, що надійшли від Абонентів роумінгових партнерів лайфселл, що були здійснені під час перебування цього Абонента у ТМ лайфселл, визначатимуться як виклики від Абонентів лайфселл, з ТМ лайфселл.

2.1.9.4. У разі проходження міжнародного трафіку з оригінальним або модифікованим номером "А" в національних транкових групах відповідні виклики визначатимуться Сторонами як вхідні міжнародні виклики (вхідний міжнародний трафік). Встановлені за такими параметрами номеру "А" з'єднання (виклики) тарифікуватимуться згідно з розрахунковою таксою за пропуск вхідного міжнародного трафіку на ТМ відповідної Сторони.

2.1.10. Забезпечувати через точки взаємоз'єднання можливість здійснювати безперешкодний пропуск трафіку "з кінця в кінець" телекомунікаційної мережі загального користування з метою забезпечення можливості споживачам безпосередньо або опосередковано обмінюватись інформацією.

2.1.11. Забезпечувати захист персональних та інших даних відповідно до пунктів
9.4-9.6. Договору.

2.1.12. Розглядати та приймати рішення щодо всіх звернень та скарг згідно з компетенцією Сторін.

2.1.13. Повідомляти одна одну про пошкодження телекомунікаційної мережі або виникнення інших обставин, що призвели або можуть призвести до зниження до неприпустимих значень показників якості Послуг, які надаються відповідно до цього Договору. Процедура оперативної взаємодії Сторін наведена у Додатку 1 до Договору.

2.1.14. Усувати пошкодження на обладнанні власних комутаційних систем та з'єднувальних ліній, які утворюють взаємоз'єднання, у контрольні терміни.

2.1.15. Нести повну відповідальність перед споживачами, абонентами в межах власної телекомунікаційної мережі за ненадані або неналежно надані Послуги.

2.1.16. У разі модернізації власних телекомунікаційних мереж кожна із Сторін зобов'язується здійснювати будівництво, реконструкцію та модернізацію власних телекомунікаційних мереж, що функціонують в режимі взаємоз'єднання, за власні кошти. У разі потреби модернізації технічних засобів, впровадження нових технологій надання послуг Сторони не пізніше ніж за 3 (три) місяці до початку робіт повинні попередити про це одна одну, у разі якщо така модернізація або впровадження впливає на надання Послуг за цим Договором.

2.1.17. Забезпечити організацію резервних, альтернативних маршрутів, резервування технічних засобів телекомунікацій у разі виникнення пошкоджень та аварій.

2.2. Сторони мають право:

2.2.1. Вимагати одна від одної своєчасної оплати робіт та послуг, що надаються за цим Договором.

2.2.2. Вимагати одна від одної належного (якісного, своєчасного та у встановленому Договором порядку) виконання обов'язків за Договором та Угодами до нього.

2.2.3. Застосовувати оперативно-господарські санкції у вигляді припинення надання відповідних послуг, у випадках порушень, передбачених статтею 3 цього Договору та Угодами до нього.

2.2.4. Обмежити пропуск трафіку, пропуск якого не передбачений Договором, а також будь-якого іншого трафіку, якщо таке право на обмеження прямо передбачено Договором, або чинним законодавством України.

3. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

3.1. Кожна зі Сторін зобов'язується відшкодовувати збитки, завдані невиконанням або неналежним виконанням умов цього Договору, відповідно до законодавства України.

3.2. У випадку несвоєчасної оплати робіт та послуг Сторона-боржник повинна сплатити пеню в розмірі однієї облікової ставки НБУ, що діяла у період, за який нараховується пеня, від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожний день затримки платежу, включаючи день оплати.

3.3. Кожна із Сторін має право в односторонньому порядку відмовитися від виконання обов'язку з надання Послуг (призупинити або обмежити надання Послуг) за цим Договором із звільненням від відповідальності за це у разі порушення іншою Стороною зобов'язання з оплати Послуг понад 2 (двох) місяців - на строк до повного погашення заборгованості.

3.4. У разі виявлення порушень порядку маршрутизації трафіка (затвердженого нормативними актами та договором) Сторони діють відповідно до положень Порядку взаємодії Сторін з питань протидії фроду, що наведений у Додатку № 4 до Договору.

3.5. Про призупинення (обмеження) надання Послуг Сторона-ініціатор письмово (поштою рекомендованим поштовим відправленням з повідомленням про вручення, або кур'єром) попереджає іншу Сторону та встановлює строк (з дати отримання повідомлення) на усунення причини, що стала підставою для застосування оперативно-господарських санкцій, передбачених пунктами 3.3-3.4 цього Договору.

4. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

4.1. Розрахункові такси та порядок проведення розрахунків за Послуги пропуску трафіка визначені в додатках до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку".

4.2. Вартість робіт при виконанні робіт із взаємоз'єднання визначені в Угоді "Про виконання робіт із взаємоз'єднання"

4.3. Згідно з вимогами законодавства Сторони зобов'язуються скласти у відповідності з порядком заповнення податкової накладної та зареєструвати в Єдиному реєстрі податкових накладних (надалі - ЄРПН) податкові накладні та/або розрахунок коригування до податкової накладної в електронній формі із використанням кваліфікованого електронного підпису.

4.4. Сторони зобов'язуються зареєструвати такі податкові накладні/розрахунок коригування в ЄРПН з урахуванням граничних строків, встановлених п. 201.10 Податкового кодексу України та діючих на дату виникнення податкового зобов'язання.

4.5. Якщо Сторона зареєструвала в ЄРПН податкову накладну, яку було складено (заповнено) з порушенням порядку заповнення податкової накладної, то за вимогою другої Сторони така Сторона зобов'язується у граничні строки відповідно до п.201.10 ст.201 Податкового кодексу України виправити помилки, допущені при складанні податкової накладної, скласти до неї розрахунок коригування та зареєструвати в ЄРПН. У разі, якщо Сторонами погоджено коригування обсягів або вартості наданих послуг, на підставі підписаного Сторонами Акту про коригування Сторона, що надала телекомунікаційні послуги, виписує розрахунок коригування до податкової накладної та:

- реєструє його в ЄРПН, якщо коригування призвело до збільшення суми податкових зобов'язань;

- надсилає його Стороні, що отримала телекомунікаційні послуги, якщо коригування призвело до зменшення податкових зобов'язань. В такому випадку ця Сторона зобов'язана зареєструвати розрахунок коригування в ЄРПН.

4.6. Якщо:

• Сторона порушила порядок реєстрації в ЄРПН податкової накладної/ розрахунку коригування, та/або

• Сторона не виправила в податковій накладній помилки протягом строку, встановленого законодавством для своєчасної реєстрації податкової накладної в ЄРПН, та/або

• реєстрацію податкової накладної в ЄРПН було зупинене / заблоковано в будь-який момент часу,

то строк виконання зобов'язань другої Сторони з оплати Стороні, що вказана вище у цьому підпункті, суми, що дорівнює сумі ПДВ, не віднесеній другою Стороною до податкового кредиту (з причин, зазначених у цьому пункті вище), переноситься до дати, яка настане на 15-й календарний день з дати реєстрації Стороною податкової накладної в ЄРПН.

У разі, якщо Сторона не зареєструє податкову накладну та/або розрахунок коригування до неї протягом 365 днів з дати виникнення відповідного податкового зобов'язання ціною послуг, щодо яких виникли ці податкові зобов'язання, буде вважатися ціна, зменшена на суму ПДВ, на яку мали бути складені та зареєстровані в ЄРПН відповідні податкова накладна та/або розрахунок коригування.

5. ФОРС-МАЖОР

5.1. У випадку неможливості виконання зобов'язань за Договором внаслідок виникнення форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), які є надзвичайними та невідворотними обставинами, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами договору, включаючи, але не обмежуючись тими, що передбачені ч.2 ст.14-1 ЗУ "Про торгово-промислові палати в Україні" (надалі - "обставини Форс-Мажору"), Сторони звільняються від відповідальності за часткове чи повне невиконання зобов'язань за Договором за умови дотримання положень цього розділу Договору.

5.2. Якщо Сторона не виконує своєчасно своїх зобов'язань через обставини Форс-Мажору, така Сторона повинна надіслати іншій Стороні письмове повідомлення про часткове чи повне невиконання зобов'язань за Договором разом із викладенням фактів та вказівкою на конкретні обставини Форс-Мажору, що перешкоджають виконанню цією Стороною своїх зобов'язань за Договором. Повідомлення про настання та про припинення обставин Форс-Мажору має бути надіслане якомога швидше (але не пізніше, ніж через 2 (два) робочих дні з дати виникнення чи припинення таких обставин). Сторона, що посилається на обставину Форс-Мажору, також повинна надати іншій Стороні не пізніше, ніж через 60 (шістдесят) календарних днів після повідомлення про дію обставин Форс-мажору документ, виданий Торгово-промисловою палатою України, що засвідчує обставини Форс-Мажору.

Несвоєчасне повідомлення або ненадання вищезазначеного документу позбавляє Сторону права посилатися на обставини Форс-Мажору як на підставу для звільнення від відповідальності.

5.3. Сторона, що посилається на обставину Форс-Мажору, повинна вжити всіх можливих розумних заходів для того, щоб звести до мінімуму наслідки невиконання нею обов'язків по даному Договору для іншої Сторони.

5.4. При цьому Сторона, для якої виконання зобов'язань за Договором стало неможливим внаслідок дії обставин Форс-Мажору, повинна викласти у своєму повідомленні причинно-наслідковий зв'язок обставин Форс-Мажору з неможливістю належно виконати обумовлені Договором зобов'язання.

5.5. У випадку, якщо обставини Форс-Мажору тривають понад 2 (два) календарні місяці, будь-яка Сторона має право припинити дію цього Договору, надіславши іншій Стороні письмове повідомлення про припинення даного Договору не пізніше, ніж за 14 (чотирнадцять) календарних днів до дати припинення Договору. При цьому жодна зі Сторін не матиме права вимагати відшкодування збитків, пов'язаних із таким розірванням.

6. ПОРЯДОК ВИ

РІШЕННЯ

СПОРІВ

6.1. Спори, які виникають на будь-яких етапах підготовки та виконання умов цього Договору, вирішуються Сторонами шляхом переговорів. Переговори проводяться за письмовою ініціативою однієї із Сторін посадовими особами, уповноваженими на ведення таких переговорів та прийняття рішень за наслідками досягнутих домовленостей.

6.2. У разі неможливості врегулювати спір шляхом переговорів будь-яка із Сторін має право звернутися до суду або подати письмове звернення на адресу НКРЗІ щодо досудового вирішення спору.

6.3. У разі призначення НКРЗІ експертизи проектних рішень стосовно предмету спору, компенсація витрат на її проведення здійснюється згідно умов, визначених рішенням НКРЗІ.

6.4. У разі прийняття НКРЗІ рішення, яке не задовольняє одну із Сторін, ця Сторона має право звернутися до суду.

7. ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ

7.1. Всі документи, на підставі яких виконується Договір (Угода про виконання робіт із взаємоз'єднання, Угода про надання Послуг пропуску трафіку, додатки, акти, додаткові угоди та інші) є його невід'ємною частиною, якщо вони підписані повноважними представниками Сторін. Сторони досягли згоди також скріплювати вказані вище документи печатками Сторін. Інформаційні листи, направлені однією Стороною іншій відповідно до пунктів 2.1.2 та 7.8. Договору, складають невід'ємну частину Договору та враховуються Сторонами в роботі з дати отримання інформації. Відповідні зміни та доповнення до умов Договору, про які одна Сторона повідомила іншу інформаційним листом, вносяться за необхідності шляхом підписання додаткової угоди.

7.2. Жодна із Сторін не має права передавати свої права та обов'язки за Договором третім особам.

7.3. Цей Договір складено у двох ідентичних примірниках українською мовою, які мають однакову юридичну силу та зберігаються у кожної із Сторін.

7.4. Листування Сторін з питань направлення оригіналів рахунків, актів здавання-приймання наданих робіт та Послуг здійснюється рекомендованим поштовими відправленнями або кур'єрською поштою. Листування щодо взаємоз'єднання, змін умов Договору, його дострокового розірвання або пролонгації здійснюється за підписом повноважних осіб рекомендованими поштовими листами з повідомленням про вручення або кур'єрською поштою. Обмін технічними даними, необхідними для виконання зобов'язань за Договором, здійснюється відповідальними виконавцями кожної із Сторін за допомогою факсу або електронною поштою. Якщо для певних видів повідомлень Договором визначено інший порядок їх надсилання, то такий порядок, описаний в інших пунктах Договору для таких видів повідомлень (або ситуацій, при яких вони направляються), превалює над положеннями цього пункту.

7.5. У випадку, якщо нормативно-правові акти, що регулюють відносини за цим Договором втратять чинність, нові нормативно-правові акти застосовуються до прав і обов'язків Сторін з моменту набрання ними чинності. Для внесення відповідних змін та доповнень до умов Договору та Угод до нього Сторони підписують додаткову угоду.

7.6. Передбачені цим Договором права і обов'язки Укртелекому виконуються ПАТ "Укртелеком", проведення організаційно - технічних заходів із взаємоз'єднання - регіональною філією ПАТ "Укртелеком" відповідно до місця підключення.

7.7. Передбачені цим Договором права і обов'язки лайфселл виконуються ТОВ "лайфселл".

7.8. У випадку зміни найменування, юридичної або поштової адреси, контактного телефону, факсу, банківських реквізитів, припинення діяльності або банкрутства чи неплатоспроможності Сторони зобов'язані письмово інформувати одна одну протягом 5 (п'яти) робочих днів після зміни.

7.9. Сторони декларують, що на дату укладання цього Договору вони є платниками податку на прибуток підприємств на загальних підставах.

8. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ, ПОРЯДОК ЙОГО РОЗІРВАННЯ

8.1. Договір набуває чинності після його підписання представниками Сторін.

Сторони домовилися розповсюдити умови Договору на правовідносини Сторін, які виникли з 01.01.2020 та діє до 31.12.2020 включно, але у будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за Договором (строк дії Договору).

8.2. З моменту укладання цього Договору всі попередні пропозиції, а також домовленості, усні або письмові, та/або згоди та/або заяви будь-якого роду, що мають безпосереднє відношення до процесу укладання даного Договору (в тому числі пропозиції укласти договір, протоколи розбіжностей, протоколи узгодження розбіжностей тощо) та були здійснені до його укладення, втрачають свою чинність.

8.3. Договір може бути розірваний за взаємною згодою Сторін, або шляхом односторонньої відмови будь-якої Сторони від Договору у випадку виникнення обставин, зазначених нижче:

8.3.1. скасування державної реєстрації однієї зі Сторін;

8.3.2. визнання банкрутом однієї із Сторін;

8.3.3. якщо протягом двох місяців з моменту виникнення заборгованості не усунуто причини призупинення (обмеження) надання Послуг згідно з п. 3.3 Договору.

8.4. У разі односторонньої відмови від Договору у зв'язку з настанням обставин, передбачених п. 8.3 Договору, Сторона надсилає іншій Стороні повідомлення про відмову від Договору, в якому зазначає обставину відмови та дату, з якої Договір розривається. Повідомлення про відмову від Договору Сторона зобов'язана направити іншій Стороні не пізніше ніж за 5 (п'ять) календарних днів до дати розірвання за наявності обставин, визначених у п. п.8.3.1,8.3.2 Договору, та не пізніше 10 (десять) робочих днів у разі настання обставин, передбачених п.8.3.3 Договору.

8.5. Припинення дії Договору або дострокове розірвання Договору (у тому числі шляхом односторонньої відмови від Договору) не звільняє Сторони від зобов'язань із розрахунків за надані Послуги та відповідальності за їх невиконання.

8.6. Сторони мають право вносити зміни та доповнення до Договору та Угод до нього шляхом укладання додаткових угод, якщо інше не передбачено Договором та відповідними Угодами до нього.

8.7. У разі ліквідації взаємоз'єднання Сторони протягом 30 (тридцяти) календарних днів підписують та надсилають до НКРЗІ відповідне повідомлення.

9. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ ТА ОБМІН ІНФОРМАЦІЄЮ

9.1. Кожна зі Сторін зобов'язана забезпечити конфіденційність отриманої при виконанні Договору інформації і вжити усіх належних заходів щодо її нерозголошення відповідно до умов Договору про нерозголошення конфіденційної інформації та зобов'язання протидії корупції (далі по тексту - NDA), чинного на момент підписання цього Договору або такого, яке буде підписано Сторонами в майбутньому. Передача зазначеної інформації третім особам, її опублікування або розголошення іншими засобами можуть мати місце тільки за письмовою згодою Сторін, крім випадків, передбачених законодавством України. Термін зберігання у конфіденційності інформації, отриманої за цим Договором, становить 5 років після припинення дії Договору. У випадку якщо положення NDA суперечать умовам про конфіденційність, визначених цим Договором, положення NDA мають превалююче значення, якщо Сторони письмово не домовляться про інше

9.2. Термін "Конфіденційна інформація" включає всі відомості та інформацію, що визначені Конфіденційною інформацією відповідно до NDA, а також всі відомості та інформацію, які одна Сторона надає іншій Стороні, якщо таке надання здійснюється повіреними, керівниками, працівниками, представниками або іншими уповноваженими особами однієї Сторони керівникам, працівникам, представникам або іншим уповноваженим особам іншої Сторони, у тому числі комерційна таємниця, що є інформацією, яка є секретною в тому розумінні, що вона в цілому або в певній формі та сукупності її складових не є відомою та легкодоступною для осіб, які звичайно мають справу з видом інформації, до якого вона належить, у зв'язку з цим має комерційну цінність та була предметом адекватних існуючим обставинам заходів щодо збереження її секретності, вжитих особою, яка законно контролює цю інформацію, включаючи, але не обмежуючись:

- будь-які та всі ідеї, вдосконалення, винаходи, методології, роботи та інші інновації будь-якого характеру, що були винайдені, вигадані, розроблені, здійснені або втілені Стороною, яка їх повідомляє, незалежно від того, чи є вони предметом авторських прав, патенту, товарного знаку, комерційної таємниці або ж мають будь-який інший юридичний захист (включаючи, формули, способи, бази даних, механічне та електронне обладнання, електронні блоки, комп'ютерне обладнання та його складові, програмне забезпечення для комп'ютерів і документацію на нього, шифрувальні технології, виробництво, способи рекламування, пакування та маркетингу, маркетингові плани, плани щодо нової продукції, технічні плани, стратегії ведення бізнесу, інформацію щодо стратегічних союзників та партнерів, фінансову інформацію, відомості технічного характеру, методології та способи, прогнози, інформацію про персонал Сторони, списки споживачів, комерційні таємниці, креслення продукту, властивості, специфікації, інформацію про потенційних та фактичних споживачів, постачальників, а також усі інші види документації, що передаються однією Стороною іншій);

- відомості, що стосуються поточної (в тому числі протягом останнього року до укладення цього Договору) та майбутньої діяльності Сторони, що надає інформацію.

9.3. Сторони домовляються постійно обмінюватися інформацією, яка відноситься до виконання зобов'язань за цим Договором.

9.4. Сторони зобов'язуються при укладенні, виконанні та після припинення цього Договору дотримуватися вимог законодавчих та інших нормативно-правових актів України у сфері захисту персональних даних, в т. ч. щодо їх отримання, обробки, зберігання, якщо інше не врегульоване письмовою домовленістю Сторін.

9.5. Сторони усвідомлюють, що в рамках виконання зобов'язань за цим Договором вони можуть обмінюватись документами або іншими даними, які містять відомості, що належать до персональних даних фізичних осіб (підписанти, відповідальні/контактні особи тощо). При цьому уповноважені представники Сторін (підписанти), укладаючи цей Договір, по відношенню до персональних даних зобов'язуються:

9.5.1. гарантувати отримання згоди на обробку вказаних даних від суб'єктів персональних даних - винятково відповідно до мети, визначеної предметом та зобов'язаннями Сторін за цим Договором;

9.5.2. гарантувати повідомлення суб'єктів персональних даних про їх включення до відповідних баз та повідомлення таких осіб про їхні права, визначені законодавством;

9.5.3. надавати свою згоду, шляхом підписання цього Договору, на обробку власних персональних даних та вважатися повідомленим про включення його персональних даних до відповідної бази даних іншої Сторони та повідомленим про права, визначені законодавством.

9.6. Будь-які персональні дані, що передаються чи можуть передаватись за цим Договором, становитимуть конфіденційну інформацію, що не підлягає розголошенню/передачі у будь-якому вигляді, окрім випадків, прямо передбачених законодавством України. Про всі випадки розголошення/передачі персональних даних за цим Договором Сторони негайно інформують одна одну у письмовому вигляді.

10. КОНТАКТНІ ОСОБИ № лайфселлУкртелеком1Загальні питання, розсилка повідомлень про оновлення документівОСОБА_1 е-mail: ІНФОРМАЦІЯ_2 Carrier. Business@lifecell. com. ua Тел. : НОМЕР_11ОСОБА_2 e-mail: ІНФОРМАЦІЯ_3 NTK_group@ukrtelecom. ua Тел. : +380 44 234 53 12 НОМЕР_122ВзаєморозрахункиОСОБА_5 Тел. : НОМЕР_1 (вн.3988) НОМЕР_13 е-mail: ІНФОРМАЦІЯ_4 ОСОБА_6 Тел. : +380 44 234 07 50 +380 91 114 02 86 e-mail: ІНФОРМАЦІЯ_5 3Технічні питання щодо взаємоз'єднання ОСОБА_3 Тел. :НОМЕР_14 е-mail: ІНФОРМАЦІЯ_6 ОСОБА_2 e-mail: ІНФОРМАЦІЯ_3 Тел. : +380 44 234 53 12 НОМЕР_124Технічна підтримка (цілодобово)ncc@lifecell. com. ua Тел. : НОМЕР_2 тел. НОМЕР_3 е-mail: ІНФОРМАЦІЯ_1; НОМЕР_4; 7service@ukrtelecom. ua 5Інформування про аварійні ситуації, проведення робіт та недоступність послуг ncc@lifecell. com. ua traffic@lifecell. com. ua Тел. : НОМЕР_15 6Шахрайствоe-mail: fraud@lifecell. com. ua тел. НОМЕР_5 e-mail: fraud@ukrtelecom. ua, тел. НОМЕР_6, НОМЕР_7

Перелік контактних осіб може бути змінено Стороною в односторонньому порядку.

Оновлений перелік вважатиметься чинним з моменту отримання іншою Стороною повідомлення на електронну адресу для лайфселл -Carrier. Business@lifecell. com. ua, для Укртелеком - NTK_group@ukrtelecom. ua, з подальшим направленням письмового повідомлення про такі зміни поштою. Вказане електронне повідомлення надсилається протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту зміни переліку. Сторона, яка не повідомила / несвоєчасно повідомила іншу Сторону про зміну переліку, самостійно несе ризики негативних наслідків, що виникли внаслідок такого неповідомлення / несвоєчасного повідомлення.

11. ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ:

11.1. Додаток №1 - Технічні аспекти взаємодії та рівень якості Послуг.

11.2. Додаток № 2 - Номерний ресурс ТОВ "лайфселл"

11.3. Додаток № 3 - Форми документів.

11.4. Додаток № 4 - Порядок взаємодії Сторін з питань протидії фроду.

12. РЕКВІЗИТИ СТОРІН

ПАТ "Укртелеком"

Місцезнаходження: 01601, м. Київ, бульвар Т. Шевченка, 18

Поштова адреса: 01601, м. Київ, бульвар Т. Шевченка, 18

код ЄДРПОУ 21560766

Індивідуальний податковий номер юридичної

особи 215607626656

IBAN: НОМЕР_8

Назва банку: АТ "Альфа-Банк"

Тел. : (44) 234-53-12

e-mail: ІНФОРМАЦІЯ_3

Платник податку на прибуток підприємств за ставкою, передбаченою розділом ІІІ Податкового кодексу України, платник ПДВ

Від ПАТ "Укртелеком"

В. о. Директора

ПАТ "Укртелеком"

І. В. Коломоєць

Фінансовий директор

ПАТ "Укртелеком"

Л. Й. Коцюмбас

ТОВ "лайфселл" Місцезнаходження: 03110, м. Київ, вул. Солом'янська, 11 літера "А " Поштова адреса: 03110, м. Київ, вул. Солом'янська, 11 літера "А" код ЄДРПОУ 22859846 Індивідуальний податковий номер юридичної особи НОМЕР_9 IBAN: НОМЕР_10 Назва банку: АТ "УкрСиббанк" Тел. (44) 233-31-31 е-mail:

Carrier. Business@lifecell. com. ua Платник податку на прибуток підприємств за ставкою, передбаченою розділом ІІІ Податкового кодексу України, платник ПДВ Від ТОВ "лайфселл" Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан ЧаларДодаток №1

до Договору № AM19UIC705

від ___.___.20__ р.

м. Київ "___" 20__ р.

Технічні аспекти взаємодії та рівень якості Послуг

1. Організація взаємоз'єднання мереж.

1.1. Для взаємодії мереж лайфселла та Укртелекому використовується сигналізація СКС №7, згідно документа "Спільноканальна сигналізація N 7. Національна версія України. Правила використання у телефонній мережі загального користування.", що відповідає останній версії, що реалізована на мережі.

1.2. Перелік точок взаємоз'єднання, номерний ресурс Сторін та календарний план взаємоз'єднання наведені в Угоді про виконання робіт із взаємоз'єднання до Договору.

2. Оперативні питання та взаємодія технічного персоналу Сторін.

2.1. Оперативними питаннями вважаються питання підтримки коректного функціонування фізичного інтерфейсу та системи сигналізації.

Сторони надають попередження про усі планові призупинення надання Послуг як мінімум за 3 (три) робочих днів. Це попередження буде письмово надіслане контактній особі другої сторони. Це попередження повинно містити таку інформацію:

§ дата призупинення надання Послуг,

§ час, в який планується призупинення,

§ передбачувану тривалість.

Планові роботи повинні проводитись з 00:00 до 5:00 годин (у часи найменшого навантаження). Час проведення планових робіт не може перевищувати норми, встановлені відповідними технічними нормативними документами, що діють у галузі зв'язку України. Загальний час запланованого призупинення надання Послуги не повинен перевищувати 15 годин на рік.

Аварійними ситуаціями вважаються ситуації, коли доступ до мережі Укртелекому або до мережі лайфселл не забезпечується впродовж більш ніж 120 сек. Технічна підтримка персоналом Сторін функціонування мереж в режимі взаємоз'єднання у разі виникнення аварійних ситуацій здійснюється цілодобово 7 днів на тиждень шляхом виклику чергового персоналу.

2.2. Відкриття КП.

У випадку, якщо Сторона виявляє проблему, пов'язану з наданням Послуги, ця Сторона зобов'язана негайно факсом або електронною поштою повідомити про цю проблему NМC другої Сторони за електронною адресою, зазначеною в статті 10 Договору, та надати таку інформацію:

• контакти особи, що відповідає за вирішення проблеми з боку Сторони, що виявила проблему;

• Дату та Час виникнення проблеми;

• Вплив проблеми на послугу;

• Номер КП з боку Сторони, що виявила проблему;

• Всю наявну інформацію щодо проблеми.

Друга сторона повинна зареєструвати відкриття КП в своїх оперативних документах протягом 15 (п'ятнадцяти) хвилин з моменту отримання інформації про проблему, та повідомити другу Сторону про номер відкритої КП за власними документами, в межах визначеного часу реагування.

Якщо будь-яка із Сторін ідентифікує проблему у власній Мережі, яка має вплив на Послуги що надаються іншій Стороні, ця Сторона повинна негайно письмово інформувати другу Сторону про таке із наданням свого номеру КП та своєчасно здійснити всі необхідні заходи щодо усунення проблеми.

Сторони зобов'язуються інформувати одна одну про статус проблеми через електронну пошту, а саме надавати таку інформацію:

• Перші результати перевірки,

• Вплив проблеми на Послугу,

• Оцінка часу, необхідного для поновлення Послуги,

• Необхідність проведення відновлювальних робіт безпосередньо на обладнанні.

Сторони повинні інформувати одна одну про хід виконання відновлювальних робіт не рідше ніж раз на годину при необхідності.

2.3. Закриття КП.

Закриття КП повинно бути узгоджено між Сторонами факсом або електронною поштою.

Сторона, що поновила надання Послуги, повинна письмово надати другій Стороні наступну інформацію:

§ Номер власної КП,

§ Час та день, коли надання Послуги було поновлено,

§ Причина, яка зумовила проблему (якщо відомо).

КП може бути закрита тільки після підтвердження можливості такого закриття, отриманого (факсом або електронною поштою) від іншої Сторони.

Час, необхідний для перевірки другою Стороною доступності Послуги, не повинен перевищувати 24 години з моменту отримання повідомлення про закриття КП. У разі, якщо друга Сторона підтвердила закриття КП або не надала ніякої відповіді протягом 24 годин, часом закриття КП вважається час надання повідомлення про закриття

КП Стороною, що ініціювала закриття КП. Якщо протягом 24 годин друга Сторона відмовила факсом або електронною поштою про закриття КП, то така КП вважається не закритою.

2.4. Час реагування

Час реагування визначається як період часу між часом, коли збій було зафіксовано однією із Сторін та повідомлено (факсом або електронною поштою) другій Стороні і моментом, в який друга Сторона створила КП в оперативних документах, про що письмово повідомила першу Сторону. Час реагування має бути не більше 15 (п'ятнадцяти) хвилин.

3. Якість обслуговування.

Сторони домовились забезпечувати якість встановлення національних з'єднань відповідно до нормативних документів чинних в Україні.

4. Цей Додаток укладений у двох екземплярах українською мовою та є невід'ємною частиною Договору.

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В. Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан ЧаларДодаток №2

до Договору № AM19UIC705

від ___.___.20__ р.

м. Київ "___" 20__ р.

Номерний ресурс ТОВ "лайфселл"

1. ТМ лайфселл має:

1.1 ідентифікаційні коди мережі рухомого (мобільного) зв'язку (NDC):

- ідентифікаційні коди мережі рухомого (мобільного) зв'язку- 63,73,93, виділені лайфселлу відповідними рішеннями НКРЗІ (окрім перенесених до мереж інших операторів абонентських номерів);

- ідентифікаційні коди інших мереж рухомого (мобільного) зв'язку України, виділені відповідними рішеннями НКРЗІ, з яких абонентські номери перенесені до ТМ рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл;

1.2. номер маршрутування - 3906;

1.3. MCC + MNC - 25506;

1.4. код глобальної послуги - 800 20 хххх;

1.5. номерний ресурс фіксованої мережі з наступними індексами:

Таблиця 1

МістоКод НомериПриміткаКиїв+380 44232 уххху= 5-9Київ+380 44233 хххх Київ+380 44 237 хххх Київ+380 44247 уххху= 0,9Київ+380 44568 yхххy=0,2Київ+380 44578 yххх y=0-2Дніпро+380 56796 xххх Дніпро+380 56797 хххх Дніпро+380 56798 ухххy=0-4 Запоріжжя +380 61704 уххху=0-2Луганськ+380 64233 ухххy=8,9Луганськ+380 64279 ухххy=1-5Донецьк+380 62330 хххх Донецьк+380 62331 хххх Донецьк+380 62333 хххх Донецьк+380 62339 хххх Маріуполь+380 62953 уххху=5-7Одеса+380 48735 хххх Харків +380 57761 хххх Сімферополь+380 65271 уххху=0-4

2. Цей Додаток укладений у двох екземплярах українською мовою та є невід'ємною частиною Договору.

Додаток №3

до Договору № AM19UIC705

від ___.___.20__ р.

м. Київ "___" 20__ р.

Форми документів

1.1. Зразкова форма розрахунку вартості робіт із взаємоз'єднання

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар № п/пМісце підключення № пропозиції взаємоз'єд-нання за каталогомКількість потоків Е1 (ЗЛ), штВартість 1 лінії зв'язку - для пропуску місцевого трафіку/ 1 Е1 для пропуску міжміського та міжнародного трафіку, грн. без ПДВВартість взаємоз'єднання, грн. без ПДВ1 Разом без ПДВ ПДВ Разом з ПДВ

Від ПАТ "Укртелеком"

ХХХХХХХ

Від ТОВ "лайфселл"

ХХХХХХХХ

1.2. Зразкова форма календарного плану взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж № з/пЕтапи виконання робіт із взаємоз'єднання мережТерміни виконання робіт із взаємоз'єднання телекомунікаційних мережВиконавець робіт1Підготовка та надання на узгодження завдання на проектування лайфселл2Розгляд та узгодження завдання на проектування та повідомлення про це Укртелеком3Підготовка та надання проектнихрішень на узгодження лайфселл4Розгляд та узгодження проектнихрішень Укртелеком5Реалізація проектних рішень лайфселл6Виконанняробітіз взаємоз'єднання мереж Укртелеком7Укладання договору оренди приміщень Укртелеком лайфселл8 Призначення складу приймальноїкомісії для проведеннякомплексних випробуваньготовностітелекомунікаційних мереж Сторін до функціонування в режимі взаємоз'єднання та затвердженнявідповідного Акта Укртелеком лайфселл9Оформлення Акта про здавання-прийняттявиконанихробітіз взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж Укртелеком лайфселл

Від ПАТ "Укртелеком"

ХХХХХХХ

Від ТОВ "лайфселл"

ХХХХХХХХ

1.3. Форма Акту комплексних випробувань готовності телекомунікаційних мереж

АКТ

комплексних випробувань готовності телекомунікаційних мереж

ТОВ "лайфселл" та ПАТ "Укртелеком" у м.

до функціонування в режимі взаємоз'єднання

(Взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж

та ПАТ "Укртелеком" у м. ємністю номерів в індексах )

м. "___" 20__ р.

Приймальна комісія у складі:

Голови комісії: Членів комісії:

Від ТОВ "лайфселл ": Від ПАТ "Укртелеком": Керуючись "Правилами взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж загального користування", затверджених рішенням № 155 НКРЗ України від 08.12.2005 р.,

ВСТАНОВИЛА:

1. лайфселл та ПАТ "Укртелеком" завершили виконання робіт відповідно до Договору "Про взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі з телекомунікаційною мережею ПАТ "Укртелеком" від 20__ р. № .

2. Роботи виконані на підставі робочого проекту "" за замовленням № , що погоджений листом ПАТ "Укртелеком" від 20___ р. № - "Щодо погодження робочого проекту".

3. Ємність мережі лайфселл, що приєднується - номерів в індексах . Тип комутаційного обладнання лайфселл - .

4. Пропуск навантаження здійснюється через точки взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж лайфселл та (найменування філії та її структурного підрозділу) ПАТ "Укртелеком", що розташовані на (найменування філії та її структурного підрозділу) ПАТ "Укртелеком ". Тип комутаційного обладнання ПАТ "Укртелеком" - .

5. Організація зв'язку між лайфселл л та точками взаємоз'єднання здійснюється по транспортній мережі .

На місцевій ділянці у м. з'єднувальні лінії до точки взаємоз'єднання на (найменування філії та її структурного підрозділу) ПАТ "Укртелеком" (вул. ).

Обладнання точки взаємоз'єднань розташоване у в кімнаті операторів (найменування філії та її структурного підрозділу) ПАТ "Укртелеком" згідно проекту "" замовлення № на підставі договору оренди майна від р. № .

6. Тип сигналізації . Коди пунктів сигналізації:

- Замовник;

- Постачальник

7. Подане до прийняття приймальної комісії взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі Замовника з телекомунікаційною мережею (найменування філії та її структурного підрозділу) ПАТ "Укртелеком" має показники:

- .

ПРИЙМАЛЬНІЙ КОМІСІЇ НАДАНА ДОКУМЕНТАЦІЯ:

1. Робочий проект "";

2. Лист ПАТ "Укртелеком" від .20__ р. № -- "Щодо погодження робочого проекту";

3. Протокол тестування СКС-7 від р.

РІШЕННЯ

робочої комісії про готовність телекомунікаційних мереж лайфселл та ПАТ "Укртелеком" до функціонування в режимі взаємоз'єднання:

Проектні рішення за робочим проектом "" виконані в повному обсязі.

Пред'явлений робочій комісії об'єкт вважати готовим до взаємоз'єднання.

Голова робочої комісії: Члени комісії:Від ТОВ "лайфселл" Від ПАТ "Укртелеком"
1.4. Форма Акту здавання-прийняття робіт із взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж

АКТ

здавання-прийняття робіт

із взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж.

до Договору № від 200_ р.

м. Київ "" 20__ р.

Ми, що нижче підписалися, представник від ПАТ "Укртелеком" - , з одного боку, і представник від ТОВ "лайфселл" , з іншого боку, склали цей Акт про те, що згідно з умовами Договору від 20__ р. № Сторонами виконані зобов'язання в повному обсязі та реалізовано взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж в м. .

Вартість послуг за цим Актом визначена у сумі грн. без ПДВ, ПДВ 20% - ___ _ грн., разом () грн.

Авансування робіт не проводилось.

Послуги надані якісно і Сторони не мають одна до одної претензій.

Акт складено в двох примірниках - один для кожної зі Сторін.

Від ПАТ "Укртелеком"

ХХХХХХХ

Від ТОВ "лайфселл"

ХХХХХХХХ

1.5. Форма звіту про обсяг наданих послуг

Точка взаємоз'єднанняВид трафіку (послуги)Кількість розмов/з'єднаньКількість хвилин Від ПАТ "Укртелеком"

ХХХХХХХ

Від ТОВ "лайфселл"

ХХХХХХХХ

1.6. Форма акта здавання-приймання наданих лайфселлом послуг

ТОВ "лайфселл", в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та ПАТ "Укртелеком", в особі , який діє на підставі , з іншої сторони, склали цей акт про те, що послуги, які передбачені договором , надані у місяці 20__ року належним чином та Сторони не мають взаємних претензій.

Найменування послуг (окремо по кожній точці взаємоз'єднання)Кількість послуг, шт. Обсяг послуг, хв. Розрахункова такса, грн. /хв. дол/євро. /хв. (без ПДВ)Вартість послуг, грн. (без ПДВ)

Плата за послуги пропуску трафіка (початок з'єднань, термінацію та транзит трафіка) до мережі Укртелеком за ___ місяць 20___р. становить:

без ПДВ: (сума прописом) 20% ПДВ: (сума прописом) з ПДВ: (сума прописом)

Від ПАТ "Укртелеком"

ХХХХХХХ

Від ТОВ "лайфселл"

ХХХХХХХХ

1.7. Форма акта здавання-приймання наданих Укртелекомом послуг

ТОВ "лайфселл", в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та ПАТ "Укртелеком", в особі , який діє на підставі , з іншої сторони, склали цей акт про те, що послуги, які передбачені договором , надані у місяці 20__ року належним чином та Сторони не мають взаємних претензій.

Найменування послуг (окремо по кожній точці взаємоз'єднання)Кількість послуг, шт. Обсяг послуг, хв. Розрахункова такса, грн. /хв., дол/євро. /хв. (без ПДВ) Вартість послуг, грн. (без ПДВ)

Плата за послуги пропуску трафіка (початок з'єднань, термінацію та транзит трафіка) до мережі Укртелеком за ___ місяць 20___р. становить:

без ПДВ: (сума прописом) 20% ПДВ: (сума прописом) з ПДВ: (сума прописом)

Від ПАТ "Укртелеком" ХХХХХХХХ Від ТОВ "лайфселл" ХХХХХХХХ 1.8. Форма Протоколу проведення розрахунків

із зарахування однорідних зустрічних вимог

за Послуги, надані за Договором від №

у період з по

ПАТ "Укртелеком" та ТОВ "лайфселл" на підставі ст. 601 ЦК України, рахунків та актів здавання-приймання наданих послуг за Договором № від , склали цей протокол про наступне:

1. ТОВ "лайфселл" згідно з рахунком ПАТ "Укртелеком" від року за Договором № від , повинен сплатити грн. (сума прописом), в тому числі ПДВ грн.

2. ПАТ "Укртелеком" згідно з рахунком ТОВ "лайфселл", від року за Договором № від повинно сплатити грн. (сума прописом), в тому числі ПДВ грн.

3. Розрахунки проводяться таким чином:

3.1. ТОВ "лайфселл" не сплачує ПАТ "Укртелеком" грн. та відображає цю суму в бухгалтерському обліку, як часткове погашення кредиторської заборгованості згідно з актом здавання-приймання наданих послуг та рахунком ПАТ "Укртелеком" за 20__ року.

3.2. ПАТ "Укртелеком" не сплачує ТОВ "лайфселл" грн. та відображає в бухгалтерському обліку, як погашення кредиторської заборгованості згідно з актом здавання-приймання наданих послуг та рахунком ТОВ "лайфселл" за 20__ року.

3.3. Загальна сума зарахування зустрічних однорідних вимог становить грн. (з ПДВ).

4. ТОВ "лайфселл "/ПАТ "Укртелеком" оплачує ПАТ "Укртелеком "/ ТОВ "лайфселл" вартість послуг, наданих у 20__ р., визначену у рахунку № від р., за вирахуванням суми, зазначеної у п. 3.3. цього Протоколу, а саме: грн. (сума прописом), в тому числі ПДВ грн.

5. Цей протокол визначає суму зарахування однорідних вимог за 20__ р. і не звільняє жодну сторону від зобов'язання із погашення іншої існуючої дебіторської заборгованості, яка повинна бути сплачена за Договором.

Від ПАТ "Укртелеком" Від ТОВ "лайфселл" ХХХХХХХХ ХХХХХХХХ

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В. Коломоєць

Від лайфселлГоловний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Фінансовий директор

ПАТ "Укртелеком"

Л. Й. Коцюмбас

Директор з маркетингу

ТОВ "лайфселл"

Аслан Озан Чалар

Додаток №4

до Договору № AM19UIC705

від ___.___.20__ р.

м. Київ "___" 20__ р.

Порядок взаємодії Сторін з питань протидії фроду

1. З метою забезпечення належної безпеки телекомунікаційних мереж, дотримання правопорядку усіма учасниками телекомунікаційних відносин, підтримання цілісності телекомунікаційних мереж, та у разі виявлення порушень порядку маршрутизації трафіка (затвердженого нормативними актами та договором) або можливого несанкціонованого втручання в роботу телекомунікаційної мережі Сторони домовились керуватися наступними заходами протидії фроду:

1.1. Кожна із Сторін у разі виявлення порушень порядку маршрутизації трафіка (затвердженого нормативними актами та Договором), в тому числі у разі маршрутизації міжнародного трафіку під виглядом національного, повинна не пізніше, ніж протягом 30 хвилин з моменту їх виявлення, поінформувати іншу Сторону електронною поштою. Сторона, яка отримала електронне повідомлення щодо зазначених порушень, надає протягом 15 хвилин з моменту отримання такого повідомлення підтвердження про його отримання та повинна протягом: 2 (двох) годин* - лайфселл, або протягом 4 (чотирьох) годин* - Укртелеком, з моменту отримання вказаного повідомлення вжити заходів щодо призупинення обслуговування трафіка, направленого з порушенням встановленого порядку маршрутизації трафіка, або проінформувати іншу Сторону електронною поштою у разі спростування такого порушення.

* у випадку якщо одна Сторона направляє іншій Стороні в неробочі години (а саме, вихідні (субота та неділя) та святкові дні згідно з Кодексом законів про працю України, та з 18-00 до 9-00 у будні дні) повідомлення про порушення порядку маршрутизації щодо більше ніж 150 (ста п'ятдесяти) номерів, то строк, відведений іншій Стороні на перевірку порушень і вжиття заходів, збільшується на 1 (одну) годину за кожні наступні 50 (п'ятдесят) номерів, починаючи з 151 (сто п'ятдесят першого).

1.2. У разі, якщо Сторона, що отримала електронне повідомлення про вище вказане порушення, не призупинила обслуговування викликів, здійснених з порушенням встановленого порядку маршрутизації трафіка або не спростувала порушення протягом строку, встановленого п. 1.1 цього Порядку, з моменту отримання вказаного повідомлення, інша Сторона по закінченні цього строку має право обмежити пропуск трафіка виключно з номерів, стосовно яких методом тестових продзвонів отримано надійну інформацію щодо порушення першою Стороною положень п. 2.1.4 Договору та щодо яких було направлене вищевказане повідомлення. При цьому Сторона, що застосовує вказані обмеження, повинна негайно проінформувати про це іншу Сторону електронною поштою після встановлення такого блокування.

1.3. Відновлення пропуску трафіка на вказані А-номери у разі наявності скарги абонента або у разі виявлення на підставі повторної перевірки безпідставності блокування здійснюється протягом 12 (дванадцяти) годин дня з моменту отримання електронного повідомлення від відповідної Сторони.

1.4. Наявність блокування підтверджується скаргою абонента (отриманою в будь-якій формі) та актом виявлених порушень, складеним самостійно Стороною, яка виявила безпідставність встановлення зазначених обмежень. Неможливість додзвону абонентами такої Сторони абонентам іншої Сторони, зафіксована першою Стороною, вважається порушенням (обмеженням, блокуванням), якщо не мали місце аварії та/або збої на взаємоз'єднанні мереж Сторін, зафіксовані в рамках КП відповідно до умов Договору, що з об'єктивної точки зору призвели до неможливості зв'язку між конкретними абонентами. Підтвердження такої неможливості покладається на Сторону, що підозрюється в застосуванні зазначених обмежень (блокувань).

1.5. Контакти для електронних повідомлень для взаємодії в рамках цього Додатку вказані у п. 6 статті 10 Договору.

2. Цей Додаток укладений у двох екземплярах українською мовою та є невід'ємною частиною Договору.

Від ПАТ "Укртелеком" В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

КоломоєцьФінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від ТОВ "лайфселл" Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан ЧаларУГОДА

"Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору від ___.___.20___р. № AM19UIC705

"Про взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі ТОВ "лайфселл"

з телекомунікаційною мережею ПАТ "Укртелеком"

м. Київ "" 20__ р.

Публічне акціонерне товариство "Укртелеком" (надалі - Укртелеком) в особі в особі в. о. директора ПАТ "Укртелеком" Коломойця Івана Валерійовича спільно з фінансовим директором Коцюмбасом Любомиром Йосифовичем, які діють на підставі , з однієї сторони та

Товариство з обмеженою відповідальністю "лайфселл" (надалі - лайфселл), в особі Головного виконавчого директора Ісмета Язиджи та Директора з маркетингу Аслана Озана, які діють спільно на підставі Статуту, з іншої сторони,

надалі разом - Сторони, а кожна окремо - Сторона, уклали цю Угоду "Про надання Послуг пропуску трафіку" (надалі - "Угода") до Договору № (надалі - "Договір") про наступне.

1. ПРЕДМЕТ УГОДИ

1.1. Предметом цієї Угоди є організаційні та економічні умови надання Послуг пропуску трафіку за Договором "Про взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі ТОВ "лайфселл" з телекомунікаційною мережею ПАТ "Укртелеком" (далі - Договір).

1.2. Перелік Послуг пропуску трафіку (надалі-також Послуги), що можуть надаватися після встановлення взаємоз'єднання із відповідними розрахунковими таксами за надання таких Послуг наведено у Додатках до цієї Угоди.

1.3. Пропуск трафіку в точках взаємоз'єднання, не обумовленого в цій Угоді, не допускається.

1.4. Надання інших послуг, що не передбачені додатками до цієї Угоди, погоджуються Сторонами шляхом підписання відповідної Додаткової угоди до Договору.

2. ЗОБОВ'ЯЗАННЯ СТОРІН

2.1. Зобов'язання лайфселл щодо надання Послуг Укртелекому:

2.1.1. Забезпечувати якісне надання Укртелекому Послуг відповідно до умов Договору та Угод.

2.1.2. Виконувати необхідні адміністративні та технічні роботи, пов'язані з наданням Послуг відповідно до умов Договору та Угод.

2.1.3. Проводити розрахунки з Укртелекомом за Послуги за розрахунковими таксами, зазначеними у відповідних Додатках до цієї Угоди.

2.1.4. Не використовувати взаємоз'єднання у точках, визначених для пропуску місцевого трафіку для отримання доступу до телекомунікаційної мережі Укртелекому та ТМЗК своїх номерів понад ті, що визначені у Додатку № 2 до Договору, та номерів третіх операторів, номерний ресурс яких знаходиться поза межами номерного ресурсу лайфселла, без укладання відповідної угоди з Укртелекомом.

2.1.5. Не використовувати взаємоз'єднання у точках, визначених для пропуску місцевого трафіку, для організації пропуску вхідного міжміського, міжнародного та мобільного телефонного трафіку, трафіку від телекомунікаційних мереж операторів рухомого (мобільного) зв'язку на телекомунікаційній мережі Укртелекому без укладання відповідної угоди з Укртелекомом.

2.1.6. Не використовувати взаємоз'єднання у точках, визначених для пропуску місцевого трафіку, для надання послуг міжміського та міжнародного телефонного зв'язку, послуг доступу до телекомунікаційних мереж операторів рухомого (мобільного) зв'язку незалежно від способу (технології) передачі вихідного телефонного трафіку з номерним ресурсом Укртелекому без укладання відповідної угоди з Укртелекомом.

2.2. Зобов'язання Укртелекому щодо надання Послуг лайфселлу:

2.2.1. Забезпечувати якісне надання лайфселлу Послуг відповідно до умов Договору та Угод.

2.2.2. Виконувати необхідні адміністративні та технічні роботи, пов'язані з наданням Послуг відповідно до умов цього Договору та Угод.

2.2.3. Проводити розрахунки з лайфселлом за Послуги за розрахунковими таксами, зазначеними у відповідних Додатках до цієї Угоди.

2.2.4. Не використовувати взаємоз'єднання у точках, визначених для пропуску місцевого трафіку, для організації пропуску вхідного міжміського та міжнародного телефонного трафіку, трафіку від телекомунікаційних мереж операторів рухомого (мобільного) зв'язку на телекомунікаційній мережі лайфселл без укладання відповідної угоди з останнім.

2.2.5. Не використовувати взаємоз'єднання у точках, визначених для пропуску місцевого трафіку, для надання послуг міжміського та міжнародного телефонного зв'язку, послуг доступу до телекомунікаційних мереж операторів рухомого (мобільного) зв'язку незалежно від способу (технології) передачі вихідного телефонного трафіку з номерним ресурсом лайфселл без укладання відповідної угоди.

3. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

3.1. Взаєморозрахунки між Укртелеком та лайфселл за надані Послуги проводяться за даними обліку тривалості розмов, який здійснюється у точках взаємозґєднання мереж, визначених у Додатку № 1 до Угоди про виконання робіт із взаємоз'єднання.

Обліку підлягає весь трафік (окремо за кожним видом), пропуск якого здійснюється в точках взаємозґєднання мереж Сторін. Розрахункові такси за Послуги пропуску трафіка, що надаються відповідно до предмету цієї Угоди, а також умови надання таких Послуг та зміни розрахункових такс на них наведені у Додатках цієї Угоди.

3.2. Визначення суми, що підлягає оплаті по кожному виду Послуг, відбувається наступним чином:

3.2.1. Загальна тривалість успішно завершених телефонних з'єднань (викликів) визначається шляхом додавання тривалості кожного з'єднання в секундах, діленням на 60 та заокругленням до найближчої повної кількості хвилин.

3.2.2. Сума, що підлягає оплаті, визначається шляхом множення отриманої загальної тривалості успішно завершених телефонних з'єднань (викликів) на відповідну розрахункову таксу.

3.3. Кожна Сторона щомісячно до кінця 5го (п'ятого) дня місяця, наступного за звітним,

надає іншій Стороні письмову інформацію щодо обсягів наданих та отриманих Послуг протягом звітного місяця в кожній точці взаємоз'єднання ТМ Сторін та окремо по кожному виду Послуг (у електронному вигляді за електронними адресами із взаєморозрахунків, вказаними в п. 2 статті 10 Договору) у наступному форматі:

a. загальна кількість та тривалість Послуг (кількість та тривалість завершених з'єднань (викликів) та ін. );

b. розрахункові такси для кожного виду наданих Послуг;

c. загальна сума до сплати, окремо по кожному з видів Послуг, без урахування ПДВ, окремо ПДВ та загальна сума з урахуванням ПДВ.

3.4 Якщо розбіжності в вимірюваннях Сторонами загального обсягу Послуг (тривалість завершених з'єднань (викликів) та/або загальна сума до сплати) у точці взаємозґєднання дорівнюють або нижче 1% по кожному окремому виду Послуг за Договором, приймаються без оскаржень дані Сторони, що надала ці Послуги. На підставі цих даних кожного місяця, починаючи з початку дії Договору, визначається вартість наданих Укртелекомом/лайфселлом Послуг.

3.5. Сторони до кінця 10-го (десятого) числа місяця, наступного за звітним, надають одна одній акти здавання-приймання наданих Послуг за формою, наведеною у Додатку № 3 до Договору, та рахунки на оплату наданих Послуг за електронними адресами із взаєморозрахунків, зазначеними в статті 10 Договору з подальшим направленням оригіналів зазначених документів до 15 (п'ятнадцятого) числа місяця, наступного за звітним. Кожна Сторона повинна підписати та повернути один примірник акту здавання-приймання наданих Послуг протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати його отримання від іншої Сторони, але не пізніше останнього числа місяця, наступного за звітним.

3.6. оплата Сторонами рахунків проводиться не пізніше останнього числа місяця, наступного за звітним. Рахунки за отримані Послуги сплачуються шляхом простого банківського переказу на розрахункові рахунки Сторін. Також розрахунки між Сторонами за цим Договором можуть проводитися шляхом зарахування зустрічних однорідних фінансових вимог. Для здійснення такої форми розрахунку Сторони до 25 числа кожного місяця, наступного за звітним, підписують Протокол проведення розрахунків, в якому відображають вартість Послуг, наданих у звітному місяці кожною із Сторін, та суму перевищення, що належить до сплати Стороною боржником до останнього числа місяця, наступного за звітним. Форму Протоколу проведення розрахунків наведено в додатку № 3 до Договору. Оригінал Протоколу проведення розрахунків складається Стороною-кредитором та направляється Стороні-дебітору для підписання та перерахування належної до сплати суми. У разі, якщо Сторона - кредитор складає та підписує 2 екземпляри Протоколу останнім числом звітного місяця, їх оригінали повинні бути надані Стороні - дебітору до 15 (п'ятнадцятого) числа місяця, наступного за звітним.

3.7. У разі недостатності суми проведеного Стороною-боржником платежу для виконання грошових зобов'язань у повному обсязі, ця сума погашає вимоги кредитора у такій черговості:

1-пеня;

2-сума основного боргу.

3.8. У разі виявлення розбіжностей в даних обліку Послуг (тривалість завершених з'єднань (викликів), та/або загальна сума до сплати) у точці взаємозґєднання більше ніж 1% по кожному окремому виду Послуг за Договором, Сторона-отримувач Послуг, має право проінформувати в електронному вигляді (надати запит) за електронними адресами із взаєморозрахунків, вказаними в п. 2 статті 10 Договору, Сторону, що такі Послуги надала, про виявлені розбіжності та необхідність перевірки даних обліку трафіку в строк, не більше 5 робочих днів. У такому випадку акти здавання-приймання наданих послуг за звітний місяць складаються із зазначенням обсягу наданих Послуг згідно з даними Сторони, яка надала послуги завершення з'єднань (викликів) на власній мережі, а Сторона, яка отримала вказані Послуги, підписує такий Акт з відміткою про оскаржувані обсяг та вартість Послуг в рамках зазначеної перевірки даних. В такому разі до завершення процедури перевірки вказаних розбіжностей, описаної нижче, Сторона-боржник оплачує виключно неоскаржувану вартість Послуг.

3.8.1. За результатами перевірки, якщо Сторонами погоджено коригування обсягів або вартості наданих послуг, на підставі підписаного Сторонами Акту про коригування Сторона, що надала послуги, виписує розрахунок коригування до податкової накладної та:

- реєструє його в ЄРПН, якщо коригування призвело до збільшення суми податкових зобов'язань;

- надсилає його Стороні - отримувачу послуг, якщо коригування призвело до зменшення податкових зобов'язань. В цьому випадку Сторона - отримувач послуг зобов'язаний зареєструвати розрахунок коригування в ЄРПН.

3.8.2. Якщо по факту проведення вказаної перевірки дані Сторони-отримувача послуг обома Сторонами визнані необ'єктивними, така Сторона повинна оплатити оспорювану частину вартості Послуг до кінця місяця, в якому ці дані визнані необ'єктивними. В такому разі Сторони вносять відповідні уточнення до Акту звітного місяця, у якому було надано запит на перевірку даних, про результати такої перевірки.

3.9. Сторона, яка отримала запит про перевірку даних, вказаних в п. 3.8 Угоди, протягом 2 (двох) робочих днів з дати отримання цього запиту, надає іншій Стороні електронною поштою (контакти з питань в взаєморозрахунків вказані у статті 10 Договору) деталізовану інформацію про надані/отримані Послуги з розбивкою по точках взаємоз'єднання мереж Сторін, транкових групах (для голосового трафіку), видах Послуг. Інформація передається у файлах типу *.csv, які повинні містити наступні поля:

- Дата з'єднання (виклику);

- Час встановлення з'єднання (виклику);

- Тривалість з'єднання (виклику) в секундах;

- А-номер;

- Б-номер;

- Транкова група.

- Точка взаємоз'єднання.

3.10. Всі запити в межах п. 3.8. Угоди підлягають розгляду в тижневий термін (протягом 7 календарних днів) з дати отримання запиту. У разі, якщо тижневого терміну недостатньо для проведення розгляду запиту, цей термін може бути продовжений до кінця місяця, наступного за звітним.

3.11. Якщо будь-яка із Сторін не надала письмову відповідь на запит про розбіжності до останнього дня місяця, наступного за звітним, вважається, що вона прийняла дані другої Сторони для проведення розрахунків.

3.12. Після проведення вказаної перевірки та визнання запиту необ'єктивним, Сторона, яка його отримала, в тижневий термін з дати отримання результатів перевірки, але не пізніше останнього числа місяця, наступного за звітним, надає офіційну аргументовану відповідь із визначенням причин необ'єктивності такого запиту.

3.13. У разі необхідності Сторони проводять спільне тестування обліку та тарифікації з'єднань (викликів) за певним напрямком чи видом Послуг протягом 10 (десяти) робочих днів після письмового звернення однієї із Сторін щодо проведення такого тестування.

3.14. Вартість наданих Послуг оподатковується податком на додану вартість за ставкою, встановленню чинним законодавством України. Податкова накладна оформлюється відповідно до податкового законодавства України.

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

4.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання чи неналежне виконання своїх зобов'язань згідно із законодавством України та умовами Договору.

4.2. У випадку порушення Укртелекомом/лайфселлом обов'язків, передбачених у п.
1.3, пп. 2.1.4-2.1.6, п. 2.2.4 та п. 2.2.5 цієї Угоди, відповідна Сторона має право припинити або обмежити пропуск трафіку, не обумовленого Договором або направленого з порушенням умов Договору, в порядку наведеному у Додатку № 4 до Договору.

4.3. У разі якщо в порушення умов Договору Сторона направляє міжміський/міжнародний трафік на телекомунікаційну мережу іншої Сторони через точки взаємозґєднання, визначені для пропуску місцевого трафіку, розрахунки за такий трафік здійснюються за розрахунковими таксами, передбаченими для пропуску міжміського/міжнародного трафіку.

5. ІНШІ УМОВИ УГОДИ

5.1. Ця Угода є невід'ємною частиною Договору. Всі питання, не врегульовані цією Угодою, регулюються положеннями Договору.

5.2. Ця Угода підлягає підписанню одночасно з Договором про взаємоз'єднання і діє протягом строку дії Договору. Підписана уповноваженими представниками Сторін Угода набуває чинності в дату набрання чинності Договором та застосовується до відносин між Сторонами, які виникли з 01.01.2020.

6. ДОДАТКИ ДО УГОДИ

6.1. Додаток №1 - Розрахункові такси за термінацію місцевого, міжміського та рухомого (мобільного) трафіка на місцевому та міжміському рівнях на/від мереж Сторін.

6.2. Додаток №2 - Розрахункові такси за термінацію вхідного міжнародного трафіка на мережі зв'язку Укртелеком/лайфселл (незалежно від технології).

6.3. Додаток №3 - Розрахункові такси за термінацію трафіка від/на мережі Укртелеком/лайфселл на/від мереж третіх операторів рухомого (мобільного) та фіксованого зв'язку транзитом через мережу лайфселл/Укртелеком.

6.4. Додаток №4 - Розрахункові такси за термінацію вихідного міжнародного трафіка (послуги вихідних міжнародних телефонних розмов та факсимільного зв'язку) від мережі лайфселл до мереж держав членів СНД та інших іноземних держав, а також доступу до глобальних (супутникових) мереж.

6.5. Додаток №5 - Розрахункові такси за послуги початку з'єднань в телекомунікаційних мережах за телекомунікаційними послугами за кодами "50" та "20" глобальної телекомунікаційної послуги "800".

6.6. Додаток №6 - Розрахункові такси за термінацію трафіка від мережі фіксованого та рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл до служб екстреного виклику 101,102,103,104.

6.7. Додаток № 7 - Розрахункові такси за послуги початку з'єднань в телекомунікаційній мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл за телекомунікаційними послугами, наданими за скороченими номерами 1536 та 1598 довідково-інформаційних служб.

6.8. Додаток № 8 - Послуги пропуску трафіку на перенесені абонентські номери.

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

Додаток № 1

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705 від ___..20___ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20__ р.

Розрахункові такси за термінацію місцевого, міжміського та рухомого (мобільного) трафіку на місцевому та міжміському рівнях на/від мереж Сторін

1. Розрахункові такси за термінацію трафіка на мережах рухомого (мобільного) та фіксованого зв'язку лайфселл/Укртелеком наведені у таблиці 1.

Таблиця 1

Найменування послугиРозрахункова такса (грн. за хвилину без ПДВ)Термінація рухомого (мобільного) трафіка на міжміському рівні від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі від перенесених абонентських номерів) з урахуванням трафіку від абонентів роумінгових партнерів лайфселл на мережі фіксованого зв'язку Укртелекому0,12 (на користь Укртелекому)Термінація міжміського трафіка від мережі фіксованого зв'язку Укртелеком на мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі на перенесені абонентські номери) 0,12 (на користь лайфселл)

2. Розрахункові такси за термінацію трафіка на місцевому та міжміському рівнях на мережах фіксованого зв'язку лайфселл/Укртелеком наведені в таблиці 2.

Таблиця 2

Найменування послугиРозрахункова такса (грн. за хвилину без ПДВ)Термінація місцевого трафіка на місцевому рівні від мережі фіксованого зв'язку лайфселл на мережі фіксованого зв'язку Укртелекому0,02 (на користь Укртелеком)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мережі фіксованого зв'язку лайфселл на мережі фіксованого зв'язку Укртелекому0,12 (на користь Укртелеком)Термінація місцевого трафіка на місцевому рівні від мережі фіксованого зв'язку Укртелекому на мережі фіксованого зв'язку лайфселл0,02 (на користь лайфселл)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мережі фіксованого зв'язку Укртелекому на мережі фіксованого зв'язку лайфселл0,12 (на користь лайфселл)

3. Розрахункові такси за термінацію трафіка від/до фіксованої та рухомої мережі лайфселл до/від мереж з ідентифікаційними кодами мережі призначення наведені в таблиці 3.

Таблиця 3

Найменування послугиРозрахункова такса (грн. за хвилину без ПДВ)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мережі фіксованого зв'язку лайфселл на мережі з ідентифікаційним кодом мережі призначення "892" 0,12 (на користь Укртелеком)Термінація рухомого (мобільного) трафіка на міжміському рівні від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі від перенесених абонентських номерів) з урахуванням трафіка від абонентів роумінгових партнерів лайфселл на мережі з ідентифікаційним кодом мережі призначення "892" 0,12 (на користь Укртелеком)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мережі фіксованого зв'язку лайфселл на мережах з ідентифікаційними кодами мережі призначення "89Z" (крім Z=2) транзитом через мережу Укртелекому0,15* (на користь Укртелеком)Термінація рухомого (мобільного) трафіка на міжміському рівні від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі від перенесених абонентських номерів) з урахуванням трафіка від абонентів роумінгових партнерів лайфселл на мережах з ідентифікаційними кодами мережі призначення "89Z" (крім Z=2) транзитом через мережу Укртелекому0,15* (на користь Укртелеком)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мереж з ідентифікаційними кодами мережі призначення "89Z" на мережі фіксованого зв'язку лайфселл транзитом через мережу Укртелеком0,12 (на користь лайфселл)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мереж з ідентифікаційними кодами мережі призначення "89Z" на мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі на перенесені абонентські номери) транзитом через мережу Укртелеком0,12 (на користь лайфселл)

*ПАТ "Укртелеком" самостійно проводить розрахунки з іншими операторами телекомунікацій за термінацію трафіка на їх мережах від мережі лайфселл.

Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договором, і діє протягом строку дії Договору та застосовується до відносин між Сторонами, які виникли з 01.01.2020.

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан ЧаларДодаток № 2

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20___ р.

Розрахункові такси за термінацію вхідного міжнародного трафіка на мережі Укртелеком/лайфселл (незалежно від технології)

1. Сторони домовились, визначити наступні розрахункові такси за послуги:

1.1. Розрахункові такси за послуги термінації вхідного міжнародного трафіка на телекомунікаційній мережі Укртелекому наведені в таблиці 1.

Таблиця 1

Найменування послуг УкртелекомаРозрахункова такса (Євро за хвилину без ПДВ)* Термінація вхідного міжнародного трафіка на телекомунікаційній мережі фіксованого зв'язку Укртелекому транзитом через мережу лайфселл 0,10 (на користь Укртелеком)*

1.2. Розрахункові такси за послуги термінації вхідного міжнародного трафіка на телекомунікаційній мережі лайфселл наведені в таблиці 2.

Таблиця 2

Найменування послуг лайфселлРозрахункова такса (Євро за хвилину без ПДВ)* Термінація вхідного міжнародного трафіка транзитом через мережу Укртелеком на телекомунікаційній мережі фіксованого зв'язку лайфселл 0,10 (на користь лайфселл)*Термінація вхідного міжнародного трафіка транзитом через мережу Укртелеком на телекомунікаційній мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл 0,10 (на користь лайфселл)*Під позначенням "Євро" мається на увазі назва валюти євро згідно офіційного класифікатора іноземних валют. Оплата проводиться в національній валюті України (гривня) за курсом НБУ на дату

2. Сторони мають право змінювати розрахункові такси за термінацію вхідного міжнародного трафіка на власній телекомунікаційній мережі, вказані в таблиці 1 для Укртелеком та таблиці 2 для лайфселл, шляхом інформування іншої Сторони електронною поштою (e-mail Укртелеком: NTK_group@ukrtelecom. ua, e-mail лайфселл: rates@lifecell. com. ua) не менш ніж за 30 (тридцять) календарних днів до дати їх введення в дію з подальшим направленням офіційного листа іншій Стороні. Сторони погоджуються, що такий офіційний лист, підписаний уповноваженою особою відповідної Сторони, вважається невід'ємною частиною Договору. Розрахункові такси вступають в дію з дати, вказаної в офіційному листі.

3. У разі незгоди з новими розрахунковими таксами за термінацію вхідного міжнародного трафіка, Сторона, яка отримала попередження про їх зміну, повинна припинити користування послугою з дати набрання чинності нових розрахункових такс, що зазначені в офіційному листі Сторони-ініціатора про зміну розміру розрахункових такс за пропуск вхідного міжнародного трафіку. Якщо Сторона не припинила користування послугами термінації вхідного міжнародного трафіка на мережу іншої Сторони після дати введення в дію нових розрахункових такс, ці розрахункові такси вважаються прийнятими нею, а надані послуги сплачуються у повному обсязі за новими розрахунковими таксами з дати, зазначеної в офіційному листі Сторони-ініціатора.

4. Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договором, і діє протягом строку дії Договору та застосовується до відносин між Сторонами, які виникли з
01.01.2020.

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

Додаток № 3

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20__ р.

Розрахункові такси за термінацію трафіка від/на мережі Укртелеком/лайфселл на/від мереж третіх операторів рухомого (мобільного) та фіксованого зв'язку транзитом через мережу лайфселл/Укртелеком (наведені в таблиці 1 цього Додатку).

Таблиця 1

Найменування послугиРозрахункова такса (грн. за хвилину без ПДВ)Термінація рухомого (мобільного) трафіка від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі від перенесених абонентських номерів) на мережах третіх операторів рухомого (мобільного) зв'язку (ПрАТ "ВФ Україна ", ПрАТ "Київстар", ТОВ "Інтертелеком ", ПрАТ "Телесистеми України") транзитом через мережу Укртелеком. 0,15* (на користь Укртелеком)Термінація рухомого (мобільного) трафіка від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі від перенесених абонентських номерів) на мережі оператора рухомого (мобільного) зв'язку ТОВ "ТриМоб" транзитом через мережу Укртелеком.0,15* (на користь Укртелеком) Термінація міжміського трафіка від мережі фіксованого зв'язку лайфселл на мережах операторів рухомого (мобільного) зв'язку (ПрАТ "ВФ Україна", ПрАТ "Київстар ", ТОВ "Інтертелеком ", ПрАТ "Телесистеми України") транзитом через мережу Укртелеком. 0,15* (на користь Укртелеком)Термінація міжміського трафіка від мережі фіксованого зв'язку лайфселл на мережі оператора рухомого (мобільного) зв'язку ТОВ "ТриМоб" транзитом через мережу Укртелеком.0,15* (на користь Укртелеком)Термінація рухомого (мобільного) трафіка на міжміському рівні від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі від перенесених абонентських номерів) на мережах третіх місцевих операторів фіксованого зв'язку транзитом через мережу Укртелеком.0,12* (на користь Укртелеком)Термінація рухомого (мобільного) трафіка на міжміському рівні від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (в тому числі від перенесених абонентських номерів) на мережах третіх міжміських операторів фіксованого зв'язку* транзитом через мережу Укртелеком.0,15* (на користь Укртелеком)Термінація міжміського трафіка від мережі фіксованого зв'язку Укртелеком на мережах операторів рухомого (мобільного) зв'язку (ПрАТ "ВФ Україна ", ПрАТ "Київстар") транзитом через мережу лайфселл 0,15* (на користь лайфселл)Термінація місцевого трафіка на місцевому рівні від фіксованої мережі лайфселл на мережах третіх операторів фіксованого зв'язку транзитом через мережу Укртелеком0,025* (на користь Укртелеком) Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від фіксованої мережі лайфселл на мережах третіх місцевих операторів фіксованого зв'язку транзитом через мережу Укртелеком0,12* (на користь Укртелеком)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від фіксованої мережі лайфселл на мережах третіх міжміських операторів фіксованого зв'язку* транзитом через мережу Укртелеком 0,15* (на користь Укртелеком)Термінація рухомого (мобільного) трафіка від мереж операторів рухомого (мобільного) зв'язку (ПрАТ "ВФ Україна ", ПрАТ "Київстар", ТОВ "Інтертелеком ", ПрАТ "Телесистеми України ", ТОВ "ТриМоб") на рухомій (мобільній) мережі лайфселл (в тому числі на перенесені абонентські номери) транзитом через мережу Укртелекому.0,12 (на користь лайфселл)Термінація рухомого (мобільного) трафіка на міжміському рівні від мереж третіх операторів рухомого (мобільного) звґязку (ПрАТ "ВФ Україна ", ПрАТ "Київстар ", ТОВ "Інтертелеком", ПрАТ "Телесистеми України ", ТОВ "ТриМоб") на фіксованій мережі лайфселл транзитом через мережу Укртелекому.0,12 (на користь лайфселл)Термінація рухомого (мобільного) трафіка на міжміському рівні від мереж операторів рухомого (мобільного) звґязку ("ПрАТ "ВФ Україна ", ПрАТ "Київстар ", ТОВ "Інтертелеком", ПрАТ "Телесистеми України ", ТОВ "ТриМоб") на фіксованій мережі Укртелекому транзитом через мережу лайфселл.0,12 (на користь Укртелеком)Термінація місцевого трафіка на місцевому рівні від мереж третіх операторів фіксованого зв'язку на фіксованій мережі лайфселл транзитом через мережу Укртелеком0,02 (на користь лайфселл)Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мереж третіх операторів фіксованого зв'язку на фіксованій мережі лайфселл транзитом через мережу Укртелеком0,12 (на користь лайфселл)Термінація місцевого трафіка на місцевому рівні від мереж третіх операторів фіксованого зв'язку на фіксованій мережі Укртелекому транзитом через мережу лайфселл0,02 (на користь Укртелеком) Термінація міжміського трафіка на міжміському рівні від мереж третіх операторів фіксованого зв'язку на фіксованій мережі Укртелекому транзитом через мережу лайфселл0,12 (на користь Укртелеком)Примітки:

1. Сторони не несуть відповідальності за пропуск трафіка транзитом через власну мережу до мереж третіх операторів при введені третіми операторами обмеження пропуску такого трафіка на власних мережах, взаємоз'єднаних з мережами Сторін, де передбачається пропуск такого трафіка. Сторони здійснюють пропуск вказаного трафіка за умови наявності достатньої ємності для пропуску такого трафіка на відповідних взаємоз'єднаннях з третіми операторами.

*ПАТ "Укртелеком "/ТОВ "лайфселл" самостійно проводить розрахунки з іншими операторами телекомунікацій за термінацію трафіка на їх мережах від мережі лайфселл/Укртелеком.

*Перелік міжміських операторів фіксованого телефонного зв'язку станом на __.__.20__ р. (номерний ресурс зазначених операторів Укртелеком надає лайфселл в форматі таблиці Excel на електронну адресу, вказану в п.1.Статті 10 Договору, протягом 3х (трьох) робочих днів з моменту підписання Договору або внесення змін до цього Додатку в частині переліку таких операторів): № п\пНайменування оператора № п\пНайменування оператора1ПрАТ "Фарлеп-Інвест" 5ТОВ "Укрком" 2ТОВ "Інтертелеком" 6ТОВ "Велтон. Телеком" 3ПрАТ "Київстар" 7ПрАТ "ДАТАГРУП" 4ПрАТ "ВФ Україна" 8ТОВ "Центр Глобальних Повідомлень Україна"

Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договором, і діє протягом строку дії Договору та застосовується до відносин між Сторонами, які виникли з 01.01.2020.

Від УкртелекомуВ. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В. Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселлГоловний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

Додаток № 4

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20__ р.

Розрахункові такси за термінацію вихідного міжнародного трафіка

(послуги вихідних міжнародних телефонних розмов та факсимільного зв'язку) від мережі лайфселл до мереж держав членів СНД та інших іноземних держав, а також доступу до глобальних (супутникових) мереж.

1. Укртелеком має право змінювати розрахункові такси за термінацію вихідного міжнародного трафіка шляхом надсилання повідомлення про їх зміну у вигляді таблиці з вказаними новими розрахунковими таксами (у форматі Excel згідно форми, наведеної у таблиці 1 цього Додатку до Угоди) за електронною адресою лайфселл rates@lifecell. com. ua не менш ніж за 7 (сім) календарних днів (у разі підвищення)/1 (один) календарний день (у разі зниження) до дати їх введення в дію. Нові розрахункові такси за термінацію вихідного міжнародного трафіка транзитом через мережу Укртелеком вступають в дію з дати, вказаної в повідомленні про їх зміну.

Таблиця 1

Напрямок/країнаРозрахункові такси, дол. США (без ПДВ) *КодиДата вступу в силу* Під скороченням "дол. США" мається на увазі назва валюти Долар США згідно офіційного класифікатора іноземних валют. Оплата проводиться в національній валюті України (гривна) за курсом НБУ на дату виставлення рахунку.

2. У разі незгоди з новими розрахунковими таксами за термінацію вихідного міжнародного трафіка, лайфселл, отримавши повідомлення про їх зміну, повинен припинити користування послугою з дати набрання чинності новими розрахунковими таксами, що вказана в повідомленні. Якщо лайфселл не припинив користування послугами термінації вихідного міжнародного трафіка транзитом через мережу Укртелеком після дати введення в дію нових розрахункових такс, ці розрахункові такси вважаються прийнятими лайфселл, а надані послуги сплачуються у повному обсязі за новими розрахунковими таксами з дати, зазначеної в повідомленні про їх зміну.

3. Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договором, і діє протягом строку дії Договору.

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан ЧаларДодаток № 5

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20__ р.

Розрахункові такси за послуги початку з'єднань в телекомунікаційних мережах за телекомунікаційними послугами за кодами "50" та "20"

глобальної телекомунікаційної послуги "800"

1. Розрахункова такса за послугу початку з'єднань в телекомунікаційних мережах за телекомунікаційні послуги, надані за кодом "20" глобальної телекомунікаційної послуги "800", наведені в Таблиці 1 цього Додатку.

Таблиця 1

Найменування послугиРозрахункова такса, (грн. за хвилину без ПДВ) Початок з'єднань в телекомунікаційній мережі Укртелекому та ТМЗК України за телекомунікаційні послуги, надані за кодом "20" глобальної телекомунікаційної послуги "800" 0,12 (на користь Укртелеком)

2. Розрахункові такси за послуги початку з'єднань в телекомунікаційній мережі лайфселл за телекомунікаційні послуги, надані за кодами глобальної телекомунікаційної послуги "800", наведені в Таблиці 2 цього Додатку.

Таблиця 2

Найменування послугиРозрахункова такса (грн. за хвилину без ПДВ) Початок з'єднань в телекомунікаційній мережі лайфселла (в тому числі від перенесених абонентських номерів) за телекомунікаційні послуги, надані за кодом "50" глобальної телекомунікаційної послуги "800" 0,12 (на користь лайфселл)Початок з'єднань в телекомунікаційній мережі лайфселла (в тому числі від перенесених абонентських номерів) за телекомунікаційні послуги, надані за іншими кодами глобальної телекомунікаційної послуги "800 ", крім коду "800-50" 0,12 (на користь лайфселл)

2.1. Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договору, і діє включно до
31.12.2020. Сторони домовились, що норми Додатку регулюють правовідносини, що склалися між ними з 01.01.2020

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

Додаток № 6

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20__ р.

Розрахункові такси за термінацію трафіка від мережі фіксованого

та рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл до служб екстреного виклику 101,102,103,104

(наведені у Таблиці 1)

Таблиця 1

Найменування послугиРозрахункова такса (грн. за хвилину без ПДВ)Термінація трафіка від мережі фіксованого зв'язку лайфселл до служб екстреного виклику 101,102,103,104 на місцевому рівні0,02 (на користь Укртелеком)Термінація трафіка від мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл до служб екстреного виклику 101,102,103,104 на місцевому рівні0,09 (на користь Укртелеком)

Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договором, і діє протягом строку дії Договору. та застосовується до відносин між Сторонами, які виникли з 01.01.2020.

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан ЧаларДодаток № 7

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20___ р.

Розрахункові такси за послуги початку з'єднань в телекомунікаційній мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл за телекомунікаційними послугами, наданими за скороченими номерами 1536 та 1598 довідково-інформаційних служб

Таблиця 1

Назва послугиРозмір плати, грн. за хвилину, без ПДВ*Початок з'єднань в телекомунікаційній мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл за телекомунікаційними послугами, наданими за скороченими номерами 1536 та 1598* довідково-інформаційних служб 0,12 (на користь лайфселл)

Примітки:

Загальна тривалість успішно встановлених телефонних з'єднань по кожному виду Послуг, зазначених у Таблиці № 1 вище, визначається шляхом додавання тривалості кожного з'єднання в секундах, діленням на 60 та заокругленням до найближчої повної кількості хвилин. Сума, що підлягає оплаті, визначається шляхом множення отриманої загальної кількості хвилин на відповідну розрахункову таксу.

Додатково нараховується податок на додану вартість згідно з законодавством.

* Сторони домовились, що дата початку пропуску трафіку за кожним із номерів, зазначених в Таблиці №1 цього Додатку, погоджується Сторонами в робочому порядку за електронними адресами, зазначеними в п.1 статті 10 Договору.

Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договором, і діє протягом строку дії Договору.

Сторони домовились, що норми Додатку регулюють правовідносини, що склалися між ними з 01.01.2020.

Від УкртелекомуВ. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В. Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселлГоловний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

Додаток № 8

до Угоди "Про надання Послуг пропуску трафіку"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20__ р.

(далі - Додаток, Угода та Договір відповідно)

Київ "" 20__ р.

Послуги пропуску трафіку на перенесені абонентські номери

1. Оскільки пунктом 12 розділу ІІ Порядку надання послуг із перенесення абонентських номерів, затвердженого Рішенням Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації (далі - НКРЗІ),
31.07.2015р. № 394 встановлено таке зобов'язання для операторів телекомунікацій щодо послуги з перенесення номерів:

"12. У разі якщо обладнання мережі оператора-ініціатора не підтримує взаємодію з ЦБД та/або ЛБД, то такий оператор повинен забезпечити маршрутизацію з'єднання або передачу повідомлення до мережі оператора-транзитера, який забезпечує їх подальшу маршрутизацію до мережі оператора-отримувача на основі даних, що отримуються оператором-транзитером з ЦБД.",

Сторони домовились, що Укртелекомом здійснює оплату Послуг з:

1.1. пропуску національного трафіка від власної телекомунікаційної мережі (далі - мережа) та/або ТМЗК України через мережу лайфселл на перенесені з мережі лайфселл абонентські номери відповідно до Таблиці 1.1 цього Додатку.

Таблиця 1.1*

ПослугиРозрахункова такса, без ПДВ за 1 хвилину розмовиПропуск національного трафіку від мережі Укртелеком та ТМЗК України на перенесені з мережі лайфселл абонентські номери транзитом через мережу лайфселл0,145 грн. (на користь лайфселл)*Примітки до Таблиці 1.1:

а) ПДВ нараховується та сплачується відповідно до чинного законодавства України.

б) Сторони домовились, що взаєморозрахунки за Послуги, вказані в Таблиці 1.1 цього Додатку, відбуваються відповідно до статті 3 ("Порядок розрахунків") цієї Угоди до Договору. Сторони домовились, що у разі відсутності у Укртелеком технічної можливості обліку в точці взаємоз'єднання мереж трафіку за Послугами, що надаються відповідно до Таблиці 1.1 цього Додатку, взаєморозрахунки за цим видом трафіку (Послугами) здійснюються за даними обліку лайфселл, що надаються відповідно до пункту 3.3. Угоди до Договору. В такому разі Сторони проводять також звірку у обсягах даних сумарно у всіх точках взаємоз'єднання Сторін за усіма із вказаних нижче послуг:

- Пропуску національного трафіку від мережі Укртелеком та ТМЗК на перенесені з мережі лайфселл абонентські номери транзитом через мережу лайфселл (Таблиця 1.1 цього Додатку №8);

- Термінації міжміського трафіка від мережі фіксованого зв'язку Укртелеком на мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл (Таблиця 1 Додатку №1 до цієї Угоди);

- Термінації міжміського трафіка на міжміському рівні від мереж з ідентифікаційними кодами мережі призначення "89Z" на мережі рухомого (мобільного) зв'язку лайфселл транзитом через мережу Укртелеком (Таблиця 3 Додатку №1 до цієї Угоди)

та якщо розбіжності в вимірюваннях Сторонами загального обсягу вказаних Послуг (тривалість завершених з'єднань (викликів) та/або загальна сума до сплати) дорівнюють або нижче 1% дані лайфселл приймаються без оскаржень. На підставі цих даних кожного місяця, починаючи з дати набуття чинності цієї Додаткової угоди до Договору, визначається вартість наданих лайфселлом вище вказаних Послуг.

2. Цей Додаток набуває чинності після його підписання уповноваженими представниками Сторін, в дату набрання чинності Договором, і діє протягом строку дії Договору. Сторони домовились, що норми Додатку регулюють правовідносини, що склалися між ними з 01.01.2020.

Від Укртелекому В. о. директора ПАТ "Укртелеком" І. В.

Коломоєць Фінансовий директор ПАТ "Укртелеком" Л. Й. Коцюмбас

Від лайфселл Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

УГОДА

"Про виконання робіт із взаємоз'єднання"

до Договору від ..20___ р. № AM19UIC705

про взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі ТОВ "лайфселл"

з телекомунікаційною мережею ПАТ "Укртелеком"

(надалі - Договір)

м. Київ "" 20___ р.

Публічне акціонерне товариство "Укртелеком" (надалі - Укртелеком) в особі в. о. директорв Коломойця Івана Валерійовича спільно з фінансовим директором Коцюмбасом Любомиром Йосифовичем, які діють на підставі Статуту, з однієї сторони та

Товариство з обмеженою відповідальністю "лайфселл" (надалі - лайфселл), в особі Головного виконавчого директора Ісмета Язиджи та Директора з маркетингу Аслана Озана Чалара, які діють спільно на підставі Статуту, з іншої сторони, уклали цю Угоду "Про виконання робіт із взаємоз'єднання" (далі-Угода) до Договору № AM21UIC166 (надалі - "Договір") про наступне.

1. ПРЕДМЕТ УГОДИ

1.1. Предметом Угоди є технічні та організаційні умови, а також вартість робіт та порядок розрахунків при виконанні робіт із взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі лайфселл з телекомунікаційною мережею Укртелекому.

1.2. Перелік точок взаємоз'єднання наведено в Додатку № 1 до цієї Угоди.

1.3. Місце розташування точок взаємоз'єднання та кількість потоків (з'єднувальних ліній), технічні характеристики в точках взаємоз'єднання зазначені в Додатку № 1 до цієї Угоди.

2. ЗОБОВ'ЯЗАННЯ СТОРІН

2.1. Укртелеком та лайфселл виконують роботи із взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж Сторін відповідно до наданої згоди на взаємоз'єднання за запитом Сторони, що ініціює роботи та робочого проекту на взаємоз'єднання, розробленого останнім та узгодженого з іншою Стороною.

2.2. Перелік робіт із взаємоз'єднання та терміни виконання робіт визначаються Календарним планом взаємоз'єднання (, календарні плани за даною Угодою щодо організації нових точок взаємоз'єднання зазначаються в Додатках до цієї Угоди).

Сторони зобов'язані виконати роботи в повному обсязі та у встановлений Календарним планом строк.

2.3. Сторони зобов'язуються негайно письмово повідомляти одна одну про виникнення обставин, що можуть призвести до недотримання термінів виконання відповідних робіт із взаємоз'єднання або таких, що унеможливлюють їх виконання.

2.4. Надання Стороні в оренду технологічних приміщень іншої Сторони в обсягах, необхідних для реалізації проектних рішень для взаємоз'єднання, здійснюється за окремим договором в порядку, затвердженому внутрішнім нормативним актом орендодавця. Сторона зобов'язана укласти з іншою Стороною договори оренди відповідних приміщень (площ) до початку монтажу такого обладнання.

2.5. У точках взаємоз'єднання Сторона зобов'язується використовувати обладнання, що має сертифікат відповідності. Копії сертифікатів надаються Стороні за окремим запитом.

2.6. Після виконання в повному обсязі робіт відповідно до проектної документації на взаємоз'єднання Сторони призначають склад приймальної комісії, яка проводить комплексні випробування готовності телекомунікаційних мереж Сторін до функціонування в режимі взаємоз'єднання та затверджує відповідний акт (зразкову форму акту наведено в Додатку № 3 до Договору).

2.7. Факт виконання робіт із взаємоз'єднання оформляється актами про здавання-прийняття робіт із взаємоз'єднання мереж (зразкову форму акту наведено в Додатку № 3 до Договору).

2.8. Акт про здавання-прийняття робіт із взаємоз'єднання мереж складається Стороною ініціатором змін за результатами виконання робіт і подається на підписання іншій Стороні. Сторона зобов'язана підписати Акт (або надати іншій Стороні обґрунтовану письмову відмову в його підписанні, у випадку зауважень та претензій до якості та обсягу робіт за цим Договором, із зазначенням, які саме умови Договору були порушені Стороною) протягом 3 (трьох) робочих днів від дати його отримання.

2.9. Сторони зобов'язані виконувати вимоги керівних нормативних документів, зокрема Принципів побудови ТМЗК, затверджених наказом Адміністрації Держспецзв'язку від 07.05.2015 №252.

3. ВАРТІСТЬ РОБІТ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

3.1 Вартість робіт із взаємоз'єднання зазначається в Додатку №2 до цієї Угоди. У разі зміни складу та обсягів робіт із взаємоз'єднання Сторони можуть внести зміни до вартості робіт шляхом укладання додаткової угоди, якою відповідний додаток викласти в новій редакції. При переході на новий протокол взаємодії SIP-I організаційні, технічні та економічні умови реорганізованого взаємоз'єднання вважаються такими, що були виконані при попередньому взаємоз'єднанні, а усі необхідні витрати для впровадження такої взаємодії по протоколу SIP-I Сторони несуть самостійно та не вимагатимуть одна від одної оплати таких витрат.

3.2. Сторона протягом 10 робочих днів з дати узгодження робочого проекту надсилає іншій Стороні рахунок на оплату робіт із взаємоз'єднання.

3.3. Платіж за Договором здійснюється Стороною не пізніше 10 робочих днів з дати отримання рахунку на поточний рахунок іншої Сторони в розмірі 100% загальної вартості, зазначеної в рахунку. Датою платежу за Договором вважається дата надходження коштів на поточний рахунок Сторорони.

3.4. Валюта ціни і платежу - українська гривня (UAH). Додатково нараховується податок на додану вартість у розмірі, передбаченому діючим законодавством України.

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

4.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання чи неналежне виконання своїх зобов'язань згідно із законодавством України та умовами Договору.

4.2. При недотриманні Стороною строків виконання робіт, визначених календарним планом, та за відсутності оплати робіт із взаємоз'єднання інша Сторона має право відмовити у взаємоз'єднанні у відповідній точці, за умови відсутності обґрунтованих письмових пояснень з боку Сторони, що порушила строки.

5. ІНШІ УМОВИ

5.1. Ця Угода є невід'ємною частиною Договору. Всі питання, не врегульовані цією Угодою, регулюються положеннями Договору та нормами чинного законодавства України.

5.2. Ця Угода підлягає підписанню одночасно з Договором про взаємоз'єднання і діє протягом строку дії Договору. Угода набуває чинності з моменту підписання та застосовується до відносин між Сторонами, які виникли з 01.01.2020.

5.3. Будь-які зміни до цієї Угоди, в т. ч. за результатами узгодження завдання на проектування та проектної документації, реалізації проекту взаємоз'єднання тощо, оформлюються у вигляді додаткових угод до Договору за підписом повноважних представників Сторін.

6. ДОДАТКИ ДО УГОДИ

6.1. Додаток № 1 - Перелік точок взаємоз'єднання мереж Укртелекому та лайфселл.

6.2. Додаток № 2 - Розрахунок вартості робіт із взаємоз'єднання.

Від ПАТ "Укртелеком"

В. о. директора

ПАТ "Укртелеком"

І. В. Коломоєць

Фінансовий директор

ПАТ "Укртелеком"

Л. Й. Коцюмбас

Від ТОВ "лайфселл" Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

Додаток №1

до Угоди "Про виконання робіт із взаємоз'єднання"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___р.

м. Київ "___"20___р

Перелік точок взаємоз'єднання мереж Укртелекому та лайфселл

Телекомунікаційна мережа рухомого (мобільного) звґязку лайфселл: № п/пМісце підключенняАдреса розміщення точки взаємоз'єднання Статус комутаційного обладнання лайфселлСтатус комутаційного обладнання Укртелекому Кількість потоків Е1

1 м. Київвул. Володимирська, 54АМ-MGw-4МЦК-120Е1

вул. Володимирська, 54АМ-MGw-4UMG-01_KIЕ-СN620Е1;

1Е1 до ВСС;

1Е1 до 15ХХ;

вул. Райдужна, 27аМ-MGw-5UMG-02_KIЕ-СN220Е1;

1Е1 до ВСС;

2м. Дніпровул. Херсонська, 26M-MGw-5UMG DNI0112Е1;

15 ЗЛ /1Е1 до ВСС;

M-MGw-2 12Е1;

15 ЗЛ /1Е1 до ВСС;

3м. Харківвул. Нетеченська набережна, 8 M-MGw-2UMG-01_KНА-СN1 3Е1;

15 ЗЛ до ВСС

M-MGw-4 3Е1;

15 ЗЛ до ВСС;

4 м. Львіввул. Дорошенка, 43M-MGw-1UMG2_LVI-CN2 109 ЗЗЛ;

15 ЗЛ до ВСС

M-MGw-2 108 ЗЗЛ;

15 ЗЛ до ВСС

5м. Одеса вул. Балківська, 100 M-MGw-4 м. КиївUMG-01_ODE-CN3 4Е1

15 ЗЛ/1Е1 до ВСС

M-MGw-5 м. Київ 4Е1

15 ЗЛ/1Е1 до ВСС

6м. Запоріжжябульв. Гвардійський, 114M-MGW-2/АМТС/ОПТС м. ДніпроОПТС-1 типу 5ESS-20001Е1 до ВCC

1. При здійсненні викликів на служби екстреної допомоги лайфселл зобов'язується забезпечувати коректну маршрутизацію та збереження інформації щодо номеру.

2. Телекомунікаційна мережа фіксованого звґязку лайфселл з номерним ресурсом, зазначеним в Додатку №2 до Договору № п/пМісце підключенняАдреса розміщення точки взаємоз'єднання Статус комутаційного обладнання лайфселлСтатус комутаційного обладнання Укртелекому Кількість потоків Е1

1 м. Київвул. Володимирська, 54АМ-MGw-4UMG-01_KIЕ-СN6

12Е1

вул. Володимирська, 54АМ-MGw-4МЦК-11Е1

вул. Райдужна, 27аМ-MGw-5UMG-02_KIЕ-СN212

2м. Дніпровул. Херсонська, 26M-MGw-5UMG DNI013Е1

M-MGw-2 3Е1

3м. Харківвул. Нетеченська набережна, 8M-MGw-2UMG-01_KНА-СN1 105 ЗЛ

M-MGw-4 105 ЗЛ

4м. Одеса вул. Балківська, 100 M-MGw-4 м. КиївUMG-01_ODE-CN3 2Е1

M-MGw-5 м. Київ 2Е1

5м. Маріупольвул. Херсонська, 26, м. ДніпроM-MGw-5 м. ДніпроUMG DNI01 м. Дніпро 1Е1

M-MGw-2 м. Дніпро 1Е1

6м. Запоріжжябульв. Гвардійський, 114M-MGw-2/ ОПТС/АМТС м. ДніпроОПТС-1 типу 5ESS-20002Е1

7м. Сімферополь* M-MGw/ ОПТС/АМТСОПТС/АТС-54 типу EWSD185 ЗЛ/6Е1

8м. Луганськ* M-MGw/ ОПТС/АМТСАМТС/ОПТС типу 5ESS2Е1

9м. Донецьк* M-MGw/ ОПТС/АМТСОПТС-334 типу 5ESS800 ЗЛ/26Е1

ОПТС (зони) типу 5ESS

30 ЗЛ/1Е1

*Надання телекомунікаційних послуг тимчасово припинено.

Від ПАТ "Укртелеком"

В. о. директора

ПАТ "Укртелеком"

І. В. Коломоєць

Фінансовий директор

ПАТ "Укртелеком"

Л. Й. Коцюмбас

Від ТОВ "лайфселл" Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

Додаток №2

до Угоди "Про виконання робіт із взаємоз'єднання"

до Договору № AM19UIC705

від ___..20___р.

м. Київ "___"20___р

Розрахунок вартості робіт із взаємоз'єднання

1. Розрахунок вартості робіт із взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж

ТОВ "лайфселл" та ПАТ "Укртелеком" № п/пМісце підключення № пропозиції взаємоз'єд- нання за каталогомКількість потоків Е1 (ЗЛ)Вартість 1 лінії зв'язку - для пропуску місцевого трафіку та 1Е1 для пропуску міжміського, міжнародного трафіку грн. без ПДВВартість взаємоз'єднання грн. без ПДВПримітки1м. Київ-616 ЗЛ в ТС1-ТС4 (по 154 ЗЛ в кожну ТС), 2Е1в АМТС, 4Е1 в МЗТС--Виконано в рамках Договору від 28.07.2006 № 25/8072 м. Дніпро-4Е1 (120 ЗЛ) та 2Е1 (ЗЗЛ, ЗЛМ) в ОПТС-1/АМТС, 2Е1 в МЗТС--Виконано в рамках Договору від 22.07.2005 № ЗЛ/525-413м. Одеса-3Е1 (90 ЗЛ) в ОПТС-72,1Е1 (30 ЗЛ) в ОПТС-74,1Е1 (ЗЗЛ, ЗЛМ в АМТС), 1Е1 в МЗТС-4--Виконано в рамках Договорів від 01.04.2008 № 137-32, № 138-324м. Сімферополь-6Е1 (185 ЗЛ), 1 Е1 (ЗЗЛ, ЗЛМ) --Виконано в рамках Договору від 09.08.2006 № 160 вих. -285м. Луганськ № 435-08-д2Е1 (30 ЗЛ, 30 ЗЗЛ, ЗЛМ в АМТС/ОПТС)--Виконано в рамках Договору від
18.06.2009 №АТО9US762/888314-34 № 687-09-д1Е1 (30 ЗЛ) в АМТС/ОПТС-- 6м. Харків- 3Е1 (90 ЗЛ) в ОПТС-1,4Е1 (120 ЗЛ) в ОПТС-3,1Е1 (30 ЗЗЛ, ЗЛМ) в АМТС, 2Е1 (61 ЗЗЛ, ЗЛМ) в МЗТС-5--Виконано в рамках Договору від 02.08.2006 № 79-107м. Донецьк -26Е1 (800 ЗЛ), 4Е1 (123 ЗЗЛ, ЗЛМ) в АМТС/ОПТС, 1Е1 (30 ЗЛ) в ОПТС (зони)-- Виконано в рамках Договору від 10.02.2005 № 37-14-318м. Маріуполь-2Е1 (60 ЗЛ) в АТС-52--Виконано в рамках Договору від 29.09.2003 № 254/169м. Запоріжжя58-10-д 2Е1 (60 ЗЛ) в ОПТС-2--Виконано в рамках Договору від 21.06.2010 № 888311-308

2. Розрахунок вартості робіт із взаємоз'єднання телекомунікаційної мережі рухомого (мобільного) зв'язку ТОВ "лайфселл" з вузлами спецслужб (ВСС) мережі ПАТ "Укртелеком" № п/пМісце підключення № пропозиції взаємоз'єднан- ня за каталогомКількість потоків Е1 (ЗЛ)Вартість 1 лінії зв'язку - для пропуску місцевого трафіку та 1Е1 для пропуску міжміського, міжнародного трафіку грн. без ПДВВартість взаємоз'єд-нання грн. без ПДВПримітки1м. Київ264-12 265-122Е1 (60 ЗЛ) Виконано в рамках Договору № ACA11USE1511-7 від 20.01.2012 2м. Дніпро257-121Е1 (30 ЗЛ) 3м.

Донецьк258-121Е1 (30 ЗЛ) 4м. Запоріжжя262-121Е1 (30 ЗЛ) 5м. Львів271-121Е1 (30 ЗЛ) 6м. Одеса273-121Е1 (30 ЗЛ) 7м. Харків-1Е1 (30 ЗЛ)--Виконано в рамках Договору від 02.08.2006 № 79-10

Від ПАТ "Укртелеком"

В. о. директора

ПАТ "Укртелеком"

І. В. Коломоєць

Фінансовий директор

ПАТ "Укртелеком"

Л. Й. Коцюмбас

Від ТОВ "лайфселл" Головний виконавчий директор ТОВ "лайфселл" Ісмет Язиджи Директор з маркетингу ТОВ "лайфселл" Аслан Озан Чалар

3. Сторони домовились впродовж 14 (чотирнадцяти) робочих днів з моменту затвердження цієї Мирової угоди судом оформити належним чином первинні документи, що підтверджують фактичне надання послуг у 2020 році згідно з Договором, та провести відповідні розрахунки за Договором. У разі належного оформлення Сторонами первинних документів, що підтверджують фактичне надання послуг у 2020 році згідно з Договором, та проведення розрахунків за ними, Сторони підтверджують, що не мають претензій одна до одної.

4. Сторони заявляють, що ані в процесі укладення цієї Мирової угоди, ані в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права та охоронювані законом інтереси будь-яких третіх осіб. Сторони підтверджують, що ця Мирова угода укладена з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і стосуються виключно прав та обов'язків сторін, а умови цієї Мирової угоди не суперечать закону, є виконуваними та такими, що не порушують права чи охоронювані законом інтереси інших осіб.

5. Сторони підтверджують, що їм відомі та зрозумілі правові наслідки укладення Мирової угоди, у тому числі правові наслідки, зазначені в ст.231 ГПК України.

6. Сторони цим підтверджують, що укладають цю Мирову угоду, діючи в межах своєї компетенції, вільно, свідомо і добровільно, розумно, без будь-якого примусу як фізичного, так і психологічного, бажаючи настання реальних правових наслідків.

7. Ця Мирова угода підлягає затвердженню Касаційним господарським судом у складі Верховного Суду і вважається укладеною з моменту її затвердження судом.

8. Строк пред'явлення до виконання Мирової угоди встановлюється протягом 3-х років з дня її затвердження Касаційним господарським судом у складі Верховного Суду.

9. Мирову угоду укладено у трьох примірниках: один примірник залишається у ПАТ "Укртелеком ", другий - у ТОВ "лайфселл", третій - у матеріалах справи № 910/232/20.

ПАТ "Укртелеком"



В. о. директора

І. В. Коломоєць



Фінансовий директор

Л. Й. Коцюмбас

ТОВ "лайфселл"



Головний виконавчий директор

Ісмет Язиджи



Директор з маркетингу

Аслан Озан Чалар

3. Визнати нечинними рішення Господарського суду міста Києва від 02.07.2020 та постанову Північного апеляційного господарського суду від 15.12.2020 у справі №910/232/20.

4. Закрити провадження у справі №910/232/20.

5. Повернути Публічного акціонерного товариства "Укртелеком" (код ЄДРПОУ 21560766) з Державного бюджету України судовий збір у розмірі 2102 грн (дві тисячі сто дві гривні 00 копійок), сплачений згідно з платіжним дорученням від
29.12.2020 №50475.

Ухвала набирає законної сили з моменту її оголошення та оскарженню не підлягає.

Ухвала Верховного Суду від 07.04.2021 у справі №910/232/20 є виконавчим документом.

Головуючий С. В. Жуков

Судді К. М. Огороднік

Н. Г. Ткаченко
logo

Юридические оговорки

Protocol.ua обладает авторскими правами на информацию, размещенную на веб - страницах данного ресурса, если не указано иное. Под информацией понимаются тексты, комментарии, статьи, фотоизображения, рисунки, ящик-шота, сканы, видео, аудио, другие материалы. При использовании материалов, размещенных на веб - страницах «Протокол» наличие гиперссылки открытого для индексации поисковыми системами на protocol.ua обязательна. Под использованием понимается копирования, адаптация, рерайтинг, модификация и тому подобное.

Полный текст

Приймаємо до оплати