Головна Сервіси для юристів ... Закони Про видавничу справу Стаття 28-1. Ввезення та розповсюдження видавничої продукції, що стосується держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України Стаття 28-1. Ввезення та розповсюдження видавничої...

Стаття 28-1. Ввезення та розповсюдження видавничої продукції, що стосується держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України

Про видавничу справу (ЗМІСТ) Інші закони
  • 430

    Переглядів

  • 430

    Переглядів

  • Додати в обране

    Забороняється ввезення на митну територію України та/або розповсюдження на її території видавничої продукції, що має походження або виготовлена та/або випущена у світ, та/або ввозиться з території держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України (крім розповсюдження видавничої продукції, що має походження або виготовлена та випущена у світ на тимчасово окупованій території України до її тимчасової окупації), а також книжкових видань, що містять твори, автори яких є або були у будь-який період після 1991 року громадянами держави-агресора, за винятком колишніх громадян держави-агресора, які є (або на момент смерті були) громадянами України і не мають (на момент смерті не мали) громадянства держави-агресора.

    Видавнича продукція, випущена у світ державною мовою держави-агресора, що не підпадає під обмеження, визначені частиною першою цієї статті, та інші обмеження, визначені законодавством, може бути ввезена на митну територію України та розповсюджена на її території за умови наявності відповідного дозволу, передбаченого цією статтею.

    Обмеження щодо ввезення видавничої продукції, визначені частинами першою і другою цієї статті, не застосовуються до видавничої продукції, що ввозиться фізичними особами не з метою розповсюдження, за умови дотримання сукупності таких вимог:

    1) ввезення видавничої продукції здійснюється в ручній поклажі або супроводжуваному багажі;

    2) загальна кількість видавничої продукції не перевищує 10 примірників;

    3) видавнича продукція не включена до Реєстру видавничої продукції антиукраїнського змісту.

    Центральний орган виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, забезпечує реалізацію цього Закону шляхом видачі (відмови у видачі, анулювання) дозволу на ввезення та розповсюдження видавничої продукції, випущеної у світ державною мовою держави-агресора (далі - дозвіл).

    Видача (відмова у видачі, анулювання) дозволу здійснюється відповідно до законів України "Про адміністративні послуги", "Про дозвільну систему у сфері господарської діяльності" в установленому Кабінетом Міністрів України порядку.

    Аналіз та оцінювання видавничої продукції щодо віднесення її до такої, що не дозволена до ввезення на митну територію України та розповсюдження на її території, здійснює експертна рада центрального органу виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, яка формується з представників органів державної влади, галузевих асоціацій, спілок, громадського експертного середовища, видавців, провідних діячів культури, мистецтва, науки і освіти, соціальних психологів, медіаекспертів та інших фахівців інформаційної сфери (далі - експертна рада).

    Критерії оцінювання видавничої продукції, що дозволена до ввезення та розповсюдження на території України, розробляються та затверджуються центральним органом виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, відповідно до вимог цього Закону.

    Для отримання дозволу суб’єкт господарювання подає до центрального органу виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, такі документи:

    заяву про надання дозволу, в якій зазначаються повна назва видання мовою оригіналу та українською мовою, автор або колектив авторів, міжнародний стандартний номер книги (ISBN), кількість примірників, що ввозяться на митну територію України, країна-виробник, найменування (прізвище, ім'я, по батькові) та місцезнаходження видавця, рік випуску видання, мова видання, код товару згідно з УКТ ЗЕД;

    один примірник оригіналу видання, що ввозиться на митну територію України;

    оригінал або нотаріально засвідчену в установленому порядку копію угоди, укладеної з власником прав на видання, що підтверджує надання права на розповсюдження видавничої продукції на території України, разом з перекладом на українську мову, засвідченим нотаріально;

    рецензію щодо характеристики та оцінки змісту видання, складену фахівцем (експертом) державною мовою відповідно до рекомендацій, затверджених центральним органом виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, та засвідчену підписом власника прав на видання.

    Зазначений перелік документів, що подаються суб’єктом господарювання, є вичерпним.

    Подання суб’єктом господарювання заяви про одержання (анулювання) дозволу, а також видача (відмова у видачі, анулювання) йому дозволу здійснюються у паперовій формі через центр надання адміністративних послуг або в електронній формі через Єдиний державний веб-портал електронних послуг чи портал електронних сервісів юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань.

    Видача або надання відмови у видачі дозволу здійснюється безоплатно протягом 10 робочих днів з дня надходження заяви та документів, необхідних для видачі дозволу.

    Підставою для відмови у видачі дозволу є:

    подання суб’єктом господарювання не в повному обсязі пакета документів, необхідних для одержання дозволу згідно із встановленим цим Законом переліком;

    виявлення в документах, поданих суб’єктом господарювання, недостовірних відомостей;

    негативний висновок експертної ради;

    застосування до видавця спеціальних економічних та інших обмежувальних заходів (санкцій) відповідно до Закону України "Про санкції";

    внесення автора (одного з авторів) до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці;

    невнесення суб’єкта господарювання до Державного реєстру видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції;

    видавнича продукція не може бути ввезена та/або розповсюджена в Україні відповідно до законодавства.

    Центральний орган виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, анулює дозвіл з таких підстав:

    звернення суб’єкта господарювання із заявою про анулювання дозволу;

    припинення юридичної особи (злиття, приєднання, поділ, перетворення, ліквідація);

    припинення підприємницької діяльності фізичної особи - підприємця;

    негативний висновок експертної ради;

    застосування до видавця спеціальних економічних та інших обмежувальних заходів (санкцій) відповідно до Закону України "Про санкції";

    внесення автора (одного з авторів) до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці;

    відповідна видавнича продукція не може бути ввезена та/або розповсюджена в Україні відповідно до законодавства.

    Рішення центрального органу виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, про анулювання дозволу повинно містити перелік та опис підстав (обґрунтування) анулювання дозволу. Центральний орган виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, надсилає копію рішення про анулювання дозволу не пізніше п’яти робочих днів з дня його прийняття. Рішення про анулювання дозволу може бути оскаржено до суду.

    Дозвіл видається на строк дії угоди, укладеної з власником прав на видання, що підтверджує право на розповсюдження видавничої продукції на території України, але не більше п’яти років.

    Центральний орган виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, вносить до єдиного державного інформаційного веб-порталу "Єдине вікно для міжнародної торгівлі" у формі електронних документів, засвідчених електронним цифровим підписом, видані дозволи, а також інформацію про їх анулювання в день видачі таких дозволів чи прийняття рішення про їх анулювання.

    Випуск у вільний обіг на митній території України видавничої продукції, випущеної у світ державною мовою держави-агресора, здійснюється митним органом на підставі відповідного дозволу, отриманого від центрального органу виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, з використанням механізму "єдиного вікна" відповідно до Митного кодексу України.

    Центральний орган виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, веде Реєстр видавничої продукції антиукраїнського змісту та Реєстр видавничої продукції, випущеної у світ державною мовою держави-агресора, що дозволена до ввезення та розповсюдження на території України, забезпечує їх розміщення на своєму офіційному веб-сайті та Єдиному державному веб-порталі відкритих даних.

    Рішення центрального органу виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, про внесення відомостей до Реєстру видавничої продукції антиукраїнського змісту приймається на підставі пропозицій правоохоронних органів, інших державних органів, юридичних і фізичних осіб та з власної ініціативи за результатами здійснення моніторингу видавничої сфери держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України, за умови невідповідності змісту видавничої продукції критеріям оцінювання видавничої продукції щодо віднесення її до такої, що дозволена до ввезення та розповсюдження на території України.

    /-{Зміни до частини дев'ятнадцятої статті 28 - 1 , прийняті Законом України № 2801-IX від 01.12.2022 , внести неможливо (відсутні слова, що потрібно замінити)}-/

    За ввезення видавничої продукції, внесеної до Реєстру видавничої продукції антиукраїнського змісту, особа несе адміністративну відповідальність згідно із законом.

    Розповсюдження на території України видавничої продукції, що має походження або виготовлена та/або випущена у світ, та/або ввезена з території держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України, та/або внесена до Реєстру видавничої продукції антиукраїнського змісту, а також розповсюдження видавничої продукції, випущеної у світ державною мовою держави-агресора, без наявності відповідного дозволу, передбаченого цією статтею, тягне за собою застосування до розповсюджувачів такої продукції адміністративно-господарських санкцій у формі накладення адміністративно-господарського штрафу в розмірі двох мінімальних заробітних плат за кожен випадок такого розповсюдження, вчиненого вперше, та у розмірі десяти мінімальних заробітних плат за кожен наступний випадок такого розповсюдження.

    Рішення про накладення штрафу, передбаченого частиною двадцять першою цієї статті, приймає центральний орган виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, на підставі звернень правоохоронних органів, інших державних органів, юридичних і фізичних осіб або після самостійного виявлення його посадовими особами з будь-якого джерела обставин, що можуть свідчити про незаконне розповсюдження видавничої продукції. Мотиви та обґрунтування щодо визначення розміру адміністративно-господарського штрафу мають міститися в рішенні про накладення штрафу.

    Видавнича продукція, що має походження або виготовлена та/або випущена у світ, та/або ввезена з території держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України, та/або внесена до Реєстру видавничої продукції антиукраїнського змісту і розповсюджується на території України, а також видавнича продукція, випущена у світ державною мовою держави-агресора, що розповсюджується на території України без відповідного дозволу, передбаченого цією статтею, вилучається з обігу центральним органом виконавчої влади, що бере участь у забезпеченні формування та реалізує державну політику у видавничій сфері, у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України.

    {Закон доповнено статтею 28 - 1 згідно із Законом № 1780-VIII від 08.12.2016 ; із змінами, внесеними згідно із Законами № 2530-VIII від 06.09.2018 , № 440-IX від 14.01.2020 ; в редакції Закону № 2309-IX від 19.06.2022 }

    Попередня

    30/35

    Наступна
    Додати в обране
    logo

    Юридичні застереження

    Protocol.ua є власником авторських прав на інформацію, розміщену на веб - сторінках даного ресурсу, якщо не вказано інше. Під інформацією розуміються тексти, коментарі, статті, фотозображення, малюнки, ящик-шота, скани, відео, аудіо, інші матеріали. При використанні матеріалів, розміщених на веб - сторінках «Протокол» наявність гіперпосилання відкритого для індексації пошуковими системами на protocol.ua обов`язкове. Під використанням розуміється копіювання, адаптація, рерайтинг, модифікація тощо.

    Повний текст