Головна Сервіси для юристів ... База рішень" Протокол " Постанова ВСУ від 08.04.2025 року у справі №910/14228/21 Постанова ВСУ від 08.04.2025 року у справі №910/14...
print
Друк
search Пошук

КОМЕНТАР від ресурсу "ПРОТОКОЛ":

Верховний Суд України

верховний суд україни ( ВСУ )

Історія справи

Постанова КГС ВП від 24.10.2024 року у справі №910/14228/21
Постанова ВСУ від 08.04.2025 року у справі №910/14228/21
Постанова КГС ВП від 02.02.2023 року у справі №910/14228/21
Постанова КГС ВП від 24.10.2024 року у справі №910/14228/21
Постанова ВСУ від 08.04.2025 року у справі №910/14228/21
Постанова КГС ВП від 02.02.2023 року у справі №910/14228/21

Державний герб України

ПОСТАНОВА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

08 квітня 2025 року

м. Київ

cправа № 910/14228/21

Верховний Суд у складі колегії суддів Касаційного господарського суду:

Малашенкової Т.М. (головуючої), Бенедисюка І.М., Ємця А.А.,

за участю секретаря судового засідання Барвіцької М.Т.,

представників учасників справи:

позивача - Компанії KAESER KOMPRESSOREN SE (далі - Компанія, позивач, скаржник) - Войков А.П. (адвокат),

відповідача-1 - Товариства з обмеженою відповідальністю "СІГМАІНЖИНІРИНГ" (Товариство, відповідач-1) - Чернобай О.В. (адвокат),

відповідача-2 - Державної організації "Український національний офіс інтелектуальної власності та інновацій" - (далі - Організація, відповідач-2) -Поліщук Н.В. (самопредставництво),

розглянув у відкритому судовому засіданні касаційну скаргу Компанії

на постанову Північного апеляційного господарського суду від 04.02.2025 (головуюча - суддя Доманська М.Л., судді Мальченко А.О., Тищенко А.І.)

у справі за позовом Компанії

до Товариства, Організація

про визнання недійсним свідоцтв і зобов`язання вчинити дії.

ІСТОРІЯ СПРАВИ

ВСТУП

Предметом судового розгляду є наявність/відсутність підстав для визнання недійсними свідоцтв відповідача-1 на торговельні марки.

1. Короткий зміст позовних вимог

1.1. Компанія звернулася до суду з позовною заявою до Товариства та державного підприємства «Український інститут інтелектуальної власності» (далі - Підприємство) про:

- визнання частково недійсним свідоцтва України №244584 на торговельну марку [] для товарів 7 класу Міжнародної класифікації товарів і послуг для реєстрації знаків (далі - МКТП) "машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи";

- визнання недійсними свідоцтв України №273705 ["Сігма Інжиніринг"], №273706 ["Сигма Инжиниринг"] та №273707 ["Sigma Engineering"] на торговельні марки для товарів 7 класу МКТП "верстати; верстати для нарізування різьби на внутрішній поверхні; верстати для нарізування різьби на зовнішній поверхні; гайконарізувальні верстати; деревообробні верстати; довбальні верстати; друкувальні верстати; згинальні верстати; каменеобробні верстати; лезогострильні (заточувальні) верстати; лезогострильні верстати; металообробні верстати; пиляльні верстати (частини машин); різальні верстати; свердлильні верстати; стругальні верстати; токарні верстати; фрезерувальні верстати; шліфувальні верстати; двигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; машини; муфти, з`єднувачі, зчепи та передавачі (крім призначених для наземних транспортних засобів); зчеплення та трансімії, крім призначених для наземних транспортних засобів; муфти зчеплення, призначених для наземних транспортних засобів; турбокомпресори; пневматичні трубопровідні компресори; пневматичні транспортери; пневматичні трубопровідні транспортери; повітровсмоктувальні машини; повітродувні машини для стискання, всмоктування і переміщування газів; вентилятори для двигунів; повітряні насоси (гаражне устатковання); пневматичні машини; повітродувні машини; повітродувні машини або вентилятори для ущільнювання, всмоктування і переміщування зерна; пневматичні молоти; пневматичні насоси; пневматичні пістолети для видавлювання мастик; вакуумні насоси (машини); центральне вакуумне очищальне устаткування; домкрати пневматичні; аероконденсатори; повітряні конденсатори; конденсатори пари (частини машин); конденсувальне устатковання; компресори (машини); компресори для холодильників; конвеєри (машини); конвеєри стрічкові; турбіни вітрові; турбіни, крім призначених для наземних транспортних засобів; електродвигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; з`єднувачі валів (машини); зубчасті механізми машин; передавальні зубчасті механізми, крім призначених для наземних транспортних засобів; колеса машин; шківи (частини машин); колінчасті вали; коробки передач, крім призначених для наземних транспортних засобів; корпуси (частини машин); кулькові кільця для підшипників; лопаті (частини машин); крани (частини машин або двигунів); насоси (частини машин і двигунів); мастильні насоси; саморегулівні паливні насоси; мембрани для насосів; механізми керування пневматичні для машин і двигунів; механізми керування для машин або двигунів; мотори для човнів; муфти вільного ходу, крім призначених для наземних транспортних засобів; насоси (машини); осі для машин; очищальне устатковання для видаляння пилу; очищальне устатковання для всмоктування пилу; паси вентиляторів для двигунів; паси для генераторів постійного струму; паси для двигунів; паси для машин; паси фрикційні для шківів; пилососи; підшипники (частини машин); підшипники для трансмісійних валів; підшипники кулькові; підшипники роликові; підшипникові опори для машин; самозмащувальні підшипники; поршні (частини машин або двигунів); поршні двигунів; поршні циліндрів; циліндри двигунів; циліндри машин; шатуни для машин і двигунів; пристрої для знежирювання (машини); пристрої для очищання випускних газів двигунів; радіатори (охолоджувальні) для двигунів; регулятори (частини машин); регулятори кількості обертів для машин і двигунів; регулятори тиску (частини машин); редуктори, крім призначених для наземних транспортних засобів; редукційні клапани (частини машин); розподільні вали для двигунів транспортних засобів; рушійні механізми, крім призначених для наземних транспортних засобів; станини верстатів; столи машин; супорти верстатів (частини машин); фартухи (частини машин); теплообмінники (частини машин); стартери для двигунів; статори (частини машин); щітки (частини машин); щітки вугільні (електрика); щітки з електричним приводом (частини машин); трансмісії для машин; трансмісійні вали, крім призначених для наземних транспортних засобів; тягові двигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; фільтри (частини машин або двигунів); фільтри для очищання охолоджувального повітря для двигунів; цапфи валів (частини машин); щітки для генераторів постійного струму";

- зобов`язання відповідача-2 внести зміни до Державного реєстру свідоцтв України на знаки для товарів і послуг стосовно визнання частково недійсним свідоцтва України на торговельну марку №244584 та визнання недійсними свідоцтв України на торговельні марки №273705, №273706 та №273707, про що здійснити відповідні публікації в офіційному бюлетені "Промислова власність";

- заборону відповідачу-1 використовувати торговельні марки за вказаними вище свідоцтвами.

1.2. Позовні вимоги обґрунтовані тим, що торговельні марки не відповідають умовам надання правової охорони, оскільки, на них поширюються підстави для відмови у реєстрації, встановлені пунктом 3 та абзацом 5 пункту 2 статті 6 Закону України "Про охорону прав на знаки для товарів і послуг" (далі - Закон; у редакції діючій на момент виникнення спірних правовідносин).

2. Короткий зміст рішення суду першої інстанції, постанов судів апеляційної та касаційної інстанцій

2.1. Справа розглядалася судами неодноразово.

2.2. Господарський суд міста Києва рішенням від 22.06.2022 у справі №910/14228/21 позовні вимоги задовольнив повністю.

2.3. Північний апеляційний господарський суд постановою від 26.10.2022 апеляційну скаргу Товариства задовольнив, апеляційну скаргу Підприємства задовольнив частково, рішення Господарського суду міста Києва від 22.06.2022 у справі №910/14228/21 скасував та прийняв нове рішення, яким відмовив у задоволенні позовних вимог у повному обсязі.

2.4. Північний апеляційний господарський суд постановою (додатковою) від 21.11.2022 заяву Товариства про вирішення питання про судові витрати у справі №910/11846/20 в частині стягнення судового збору в розмірі 30 645 грн за подання апеляційної скарги на рішення Господарського суду міста Києва від 22.06.2022 залишив без розгляду; заяву відповідача-1 про вирішення питання про судові витрати у задовольнив; доповнив резолютивну частину постанови Північного апеляційного господарського суду від 26.10.2022 у справі №910/14228/21 після п`ятого абзацу абзацами такого змісту:

«Стягнути з Компанії KOMPRESSOREN SE (Карл-Каесер-Страбе 26, 96450 Кобург, Німеччина) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Сігмаінжиніринг» (01014, м. Київ, вул. Болсуновська, 8, оф. 25; ідентифікаційний код 39297237) судові витрати на професійну правничу допомогу у розмірі 112 668 грн.

Стягнути з Компанії KOMPRESSOREN SE (Карл-Каесер-Страбе 26, 96450 Кобург, Німеччина) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Сігмаінжиніринг» (01014, м. Київ, вул. Болсуновська, 8, оф. 25; ідентифікаційний код 39297237) витрати пов`язаних із залученням експертів та проведення експертизи у розмірі 100 000 грн.

Зобов`язати господарський суд м.Києва видати відповідні накази».

2.5. Верховний Суд постановою від 02.02.2023 у справі №910/14228/21 касаційні скарги Компанії задовольнив частково; скасував постанову Північного апеляційного господарського суду від 26.10.2022 та постанову Північного апеляційного господарського суду від 21.11.2022 у справі №910/14228/21; справу №910/14228/21 передав на новий розгляд до суду апеляційної інстанції.

2.6. За результатами нового розгляду, Північний апеляційний господарський суд постановою від 30.05.2024 у справі №910/14228/21, зокрема, апеляційну скаргу Товариства залишив без задоволення; апеляційну скаргу Організації задовольнив; рішення Господарського суду міста Києва від 22.06.2022 у справі №910/14228/21 в частині розподілу судових витрат по сплаті судового збору скасував; прийняв в скасованій частині нове рішення, яким стягнув з Товариства на користь Компанії 20 430 грн судового збору за подання позовної заяви; в решті рішення Господарського суду міста Києва від 22.06.2022 у справі №910/14228/21 залишив без змін; стягнув з Товариства на користь Компанії 40 860 грн судового збору за подання касаційної скарги та 76 282,42 грн судових витрат, пов`язаних із проведенням судової експертизи у справі; у задоволенні заяви Товариства про вирішення питання про судові витрати у справі №910/14228/21 відмовив.

2.7. Верховний Суд постановою від 24.10.2024 у справі №910/14228/21 касаційну скаргу Товариства задовольнив частково, скасував постанову Північного апеляційного господарського суду від 30.05.2024, а справу №910/14228/21 передав на новий розгляд до суду апеляційної інстанції.

2.8. За результатами нового розгляду, Північний апеляційний господарський суд постановою від 04.02.2025 у справі №910/14228/21, зокрема апеляційні скарги Товариства та Офісу задовольнив, рішення Господарського суду міста Києва від 22.06.2022 у справі № 910/14228/21 скасував і прийняв нове судове рішення, яким відмовив у задоволенні позову.

3. Короткий зміст вимог касаційної скарги

3.1. Компанія, посилаючись на ухвалення судом апеляційної інстанції оскаржуваного судового рішення з порушення норм процесуального права, невиконанням вказівок Верховного Суду, які викладені у постановах від 02.02.2023 і 24.10.2024 у цій справі, просить скасувати оскаржувану постанову та передати справу на новий розгляд.

3.2. Також, скаржник просив судові витрати розподілити у порядку передбаченому статтею 129 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України).

АРГУМЕНТИ УЧАСНИКІВ СПРАВИ

4. Доводи особи, яка подала касаційну скаргу

4.1. Компанія у поданій касаційній скарзі з посиланням на пункт 4 частини другої статті 287 ГПК України та пункт 4 частини третьої та частину п`яту статті 310 ГПК України зазначає, що:

4.1.1. суд встановив обставини, що мають суттєве значення, на підставі недопустимих доказів;

4.1.2. судом апеляційної інстанції вказівки суду касаційної інстанції, які зазначені у постановах від 02.02.2023 та 24.10.2024 у справі №910/14228/21 у повному обсязі не виконані.

5. Позиція інших учасників справи

5.1. Від Організації до Суду надійшов відзив на касаційну скаргу, в якому відповідач-2 просив залишити касаційну скаргу без задоволення, а постанову суду апеляційної інстанції - без змін.

5.2. Від Товариства до Суду надійшов відзив на касаційну скаргу, в якому відповідач-1 просив залишити касаційну скаргу позивача без задоволення, а постанову суду апеляційної інстанції - без змін. Також, Товариство просило покласти судові витрати на позивача.

6. СТИСЛИЙ ВИКЛАД ОБСТАВИН СПРАВИ, ВСТАНОВЛЕНИХ СУДАМИ ПЕРШОЇ ТА АПЕЛЯЦІЙНОЇ ІНСТАНЦІЙ

6.1. Судами першої та апеляційної інстанцій встановлено, що Компанія є власником міжнародних реєстрацій №1235616 [Sigma], №450057 [Sigma-Profil], №1017804 [Sigma], №1216180 [], №1216803 [Sigma Air Manager], №1216804 [Sigma Control] та №1216184 [Sigma Profil] торговельних марок, які зареєстровані, зокрема для товарів 7 класу МКТП.

6.2. Товариством подані такі заявки на реєстрацію торговельних марок:

- заявка від 06.12.2016 №m2016 27245 на реєстрацію торговельної марки ""; за результатами розгляду видано свідоцтво України №244584 для товарів 7 класу МКТП "машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи та передавачі (крім призначених для наземного транспорту); сільськогосподарське знаряддя, крім знаряддя з ручним рушієм; інкубатори для яєць; торговельні автомати";

- заявка від 19.07.2018 №m 2018 16947 на реєстрацію торговельної марки "Сігма Інжиніринг"; за результатами розгляду заявки видано свідоцтво України №273705 для товарів 7 та послуг 42 класів МКТП;

- заявка від 19.07.2018 №m 2018 16948 на реєстрацію торговельної марки "Сигма Инжиниринг"; за результатами розгляду заявки видано свідоцтво України №273706 для товарів 7 та послуг 42 класів МКТП;

- заявка від 19.07.2018 №m 2018 16949 на реєстрацію торговельної марки "Sigma Engineering"; за результатами розгляду заявки видано свідоцтво України №273707 для товарів 7 та послуг 42 класів МКТП.

6.3. Обґрунтовуючи позовні вимоги, позивач зазначає, що торговельні марки за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706 та №273707 не відповідають умовам надання правової охорони, оскільки на них поширюються підстави для відмови у реєстрації, встановлені пунктом 3 та абзацом п`ятим пункту 2 статті 6 Закону.

6.4. На переконання позивача, вказані торговельні марки відповідача є схожими з торговельною маркою позивача "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для однорідних товарів 7 класу МКТП, а також спірні торговельні марки є такими, що можуть ввести в оману щодо особи виробника.

6.5. Суд апеляційної інстанції зазначив, що, оскільки позивач вважає, що знаки для товарів і послуг за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706 та №273707 не відповідають умовам надання правової охорони, оскільки можуть ввести в оману щодо товару або особи, яка виробляє товар, та є схожими до ступеня змішування зі знаком "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616, власником якого є позивач, до предмету доказування у цій справі входять обставини щодо того, чи є знаки за оспорюваними свідоцтвами такими, що можуть ввести в оману щодо товару або особи, яка виробляє товар, а також чи є такі знаки схожими настільки, що їх можна сплутати зі знаком за міжнародною реєстрацією №1235616.

6.6. Суд апеляційної інстанції встановив таке:

- за твердженням позивача, він є власником торговельної марки "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616, яка є словесним позначенням та складається з напису, виконаного латинськими літерами звичайного шрифту (стандартними символами) чорного кольору на білому тлі, з яких початкова є заголовною, а інші - рядковими;

- торговельна марка за свідоцтвом України №244584 є комбінованим позначенням та складається з: словесного елементу у вигляді англомовного напису з розміщених одне під іншим двох слів, виконаних заголовними латинськими літерами оригінального друкованого шрифту, чорного кольору на білому тлі та, частково, білого кольору на чорному тлі; зображувального елементу у вигляді великої літери грецького алфавіту - "сігма", виконаної оригінальним шрифтом чорного кольору на білому тлі, що виконує роль обрамлення для словесного елементу;

- торговельна марка "Сігма Інжиніринг" за свідоцтвом України №273705 є словесним позначенням та складається з україномовного напису з розміщених в один рядок двох слів, виконаних кириличними літерами звичайного шрифту (стандартними символами) чорного кольору на білому тлі, з яких початкові літери слів є заголовними, а інші - рядковими;

- торговельна марка "Сигма Инжиниринг" за свідоцтвом України №273706 є словесним позначенням та складається з російськомовного напису з розміщених в один рядок двох слів, виконаних кириличними літерами звичайного шрифту (стандартними символами) чорного кольору на білому тлі, з яких початкові літери слів є заголовними, а інші - рядковими;

- торговельна марка "Sigma Engineering" за свідоцтвом України №273707 є словесним позначенням та складається з англомовного напису з розміщених в один рядок двох слів, виконаних латинськими літерами звичайного шрифту (стандартними символами) чорного кольору на білому тлі.

6.7. Суд апеляційної інстанції зазначив, що позивачем до матеріалів справи надано висновок експерта від 28.05.2021 №212 за результатами проведення експертизи об`єктів інтелектуальної власності судовим експертом Жилою Богданом Володимировичем (далі - Висновок №212).

6.7.1. На розгляд експерта поставлені такі питання:

- чи є товари 07 класу МКТП, стосовно яких надано правову охорону торговельними марками за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707, спорідненими з товарами 07 класу МКТП, стосовно яких надано правову охорону торговельній марці за міжнародною реєстрацією №1235616;

- чи є торговельні марки за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 схожими із торговельною маркою за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати стосовно споріднених товарів;

- чи є торговельні марки за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 такими, що при використанні стосовно наведених у свідоцтвах товарів 7 класу МКТП, можуть ввести в оману щодо особи їх виробника, враховуючи те, що Компанія є власником серії раніше зареєстрованих стосовно товарів 7 класу МКТП торговельних марок зі спільним елементом "Sigma" за міжнародними реєстраціями №№450057, 1017804, 1216180, 1235616, 1216803, 1216804, 1216184.

6.7.2. За наслідками проведення експертизи об`єктів інтелектуальної власності судовий експерт Жила Б.В. зробив такі висновки:

- з товарами 07 класу МКТП, стосовно яких надано правову охорону торговельній марці за міжнародною реєстрацією №1235616, є спорідненими такі товари 07 класу МКТП, наведені у свідоцтвах України №№244584, 273705, 273706, 273707 на торговельні марки, як: верстати; верстати для нарізування різьби на внутрішній поверхні; верстати для нарізування різьби на зовнішній поверхні; гайконарізувальні верстати; деревообробні верстати; довбальні верстати; друкувальні верстати; згинальні верстати; каменеобробні верстати; лезогострильні (заточувальні) верстати; лезогострильні верстати; металообробні верстати; пиляльні верстати (частини машин); різальні верстати; свердлильні верстати; стругальні верстати; токарні верстати; фрезерувальні верстати; шліфувальні верстати; двигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; машини; муфти, з`єднувачі, зчепи та передавачі (крім призначених для наземних транспортних засобів); зчеплення та трансімії, крім призначених для наземних транспортних засобів; муфти зчеплення, призначених для наземних транспортних засобів; турбокомпресори; пневматичні трубопровідні компресори; пневматичні транспортери; пневматичні трубопровідні транспортери; повітровсмоктувальні машини; повітродувні машини для стискання, всмоктування і переміщування газів; вентилятори для двигунів; повітряні насоси (гаражне устатковання); пневматичні машини; повітродувні машини; повітродувні машини або вентилятори для ущільнювання, всмоктування і переміщування зерна; пневматичні молоти; пневматичні насоси; пневматичні пістолети для видавлювання мастик; вакуумні насоси (машини); центральне вакуумне очищальне устаткування; домкрати пневматичні; аероконденсатори; повітряні конденсатори; конденсатори пари (частини машин); конденсувальне устатковання; компресори (машини); компресори для холодильників; конвеєри (машини); конвеєри стрічкові; турбіни вітрові; турбіни, крім призначених для наземних транспортних засобів; електродвигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; з`єднувачі валів (машини); зубчасті механізми машин; передавальні зубчасті механізми, крім призначених для наземних транспортних засобів; колеса машин; шківи (частини машин); колінчасті вали; коробки передач, крім призначених для наземних транспортних засобів; корпуси (частини машин); кулькові кільця для підшипників; лопаті (частини машин); крани (частини машин або двигунів); насоси (частини машин і двигунів); мастильні насоси; саморегулівні паливні насоси; мембрани для насосів; механізми керування пневматичні для машин і двигунів; механізми керування для машин або двигунів; мотори для човнів; муфти вільного ходу, крім призначених для наземних транспортних засобів; насоси (машини); осі для машин; очищальне устатковання для видаляння пилу; очищальне устатковання для всмоктування пилу; паси вентиляторів для двигунів; паси для генераторів постійного струму; паси для двигунів; паси для машин; паси фрикційні для шківів; пилососи; підшипники (частини машин); підшипники для трансмісійних валів; підшипники кулькові; підшипники роликові; підшипникові опори для машин; самозмащувальні підшипники; поршні (частини машин або двигунів); поршні двигунів; поршні циліндрів; циліндри двигунів; циліндри машин; шатуни для машин і двигунів; пристрої для знежирювання (машини); пристрої для очищання випускних газів двигунів; радіатори (охолоджувальні) для двигунів; регулятори (частини машин); регулятори кількості обертів для машин і двигунів; регулятори тиску (частини машин); редуктори, крім призначених для наземних транспортних засобів; редукційні клапани (частини машин); розподільні вали для двигунів транспортних засобів; рушійні механізми, крім призначених для наземних транспортних засобів; станини верстатів; столи машин; супорти верстатів (частини машин); фартухи (частини машин); теплообмінники (частини машин); стартери для двигунів; статори (частини машин); щітки (частини машин); щітки вугільні (електрика); щітки з електричним приводом (частини машин); трансмісії для машин; трансмісійні вали, крім призначених для наземних транспортних засобів; тягові двигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; фільтри (частини машин або двигунів); фільтри для очищання охолоджувального повітря для двигунів; цапфи валів (частини машин); щітки для генераторів постійного струму;

- стосовно таких, наведених у свідоцтві України №244584, товарів 07 класу МКТП, як: машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи (крім призначених для наземного транспорту), торговельна марка за вказаним свідоцтвом є схожою з торговельною маркою за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати;

- стосовно таких, наведених у свідоцтвах України №№273705, 273706, 273707, товарів 07 класу МКТП (згідно з переліком зазначеним вище у пункті 1), торговельні марки за вказаними свідоцтвами є схожими з торговельною маркою за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати;

- торговельна марка за свідоцтвом України №244584 є такою, що може ввести в оману щодо особи виробника при використанні стосовно наведених у свідоцтві товарів 07 класу МКТП машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи (крім призначених для наземного транспорту);

- торговельні марки за свідоцтвами України №№273705, 273706, 273707 є такими, що можуть ввести в оману щодо особи виробника при використанні стосовно наведених у свідоцтвах товарів 07 класу МКТП (згідно з переліком зазначеним вище у пункті 1).

6.8. Суд апеляційної інстанції зазначив, що на спростування доводів позивача, відповідач-1 подав суду першої інстанції висновок експерта від 27.12.2021 №02-12/21, викладений за результатами проведення експертизи об`єктів інтелектуальної власності судовим експертом Андрєєвою А.В (далі - Висновок №02-12/21).

6.8.1. На вирішення експерта поставлені такі питання:

- чи мало позначення за свідоцтвом України №244584 розрізняльну здатність на дату подання заявки 06.12.2016;

- чи є комбінована торговельна марка за свідоцтвом України №244584 тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП, а саме: машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи;

- чи є словесна торговельна марка "Сігма Інжиніринг" за свідоцтвом України №273705 тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП;

- чи є словесна торговельна марка "Сигма Инжиниринг" за свідоцтвом України №273706 тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП;

- чи є словесна торговельна марка "Sigma Engineering" за свідоцтвом України №273707 тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП;

- чи є торговельні марки за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 такими, що можуть ввести в оману щодо особи, яка виробляє товар, а саме із Компанією.

6.8.2. За наслідками проведення експертизи експерт дійшов таких висновків:

- позначення за свідоцтвом України №244584 мало розрізняльну здатність на дату подання заявки 06.12.2016;

- комбінована торговельна марка за свідоцтвом України №244584 не є тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП, а саме: машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи;

- словесна торговельна марка "Сігма Інжиніринг" за свідоцтвом України № 273705 не є тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП;

- словесна торговельна марка "Сигма Инжиниринг" за свідоцтвом України №273706 не є тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП;

- словесна торговельна марка "Sigma Engineering" за свідоцтвом України №273707 не є тотожною або схожою із торговельною маркою "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для частини товарів 7 класу МКТП;

- торговельні марки за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 не є такими, що можуть ввести в оману щодо особи, яка виробляє товар, а саме із Компанією.

6.9. Ухвалою Північного апеляційного господарського суду від 19.09.2023, з власної ініціативи призначено у справі №910/14228/21 судову експертизу об`єктів інтелектуальної власності, проведення якої доручено Науково-дослідному центру судової експертизи у сфері інформаційних технологій та інтелектуальної власності Міністерства юстиції України.

6.9.1. На вирішення судової експертизи поставлено такі питання:

- чи є товари 07 класу МКТП, стосовно яких надано правову охорону торговельним маркам за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706, №273707, спорідненими з товарами 07 класу МКТП, стосовно яких надано правову охорону торговельній марці за міжнародною реєстрацією №1235616;

- чи є торговельні марки за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706, №273707 схожими із торговельною маркою за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати стосовно споріднених товарів;

- чи є торговельні марки за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706, №273707 такими, що, при використанні стосовно наведених у свідоцтвах товарів 7 класу МКТП, можуть ввести в оману щодо особи їх виробника.

6.9.2. За результатами проведеної комісійної судової експертизи складено висновок експертів від 21.11.2023 №400/1/23 за результатами проведення експертизи у сфері інтелектуальної власності (далі - Висновок №400/1/23), у якому експерти дійшли таких висновків:

- товари 07 класу МКТП, стосовно яких надано правову охорону торговельним маркам за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706, №273707, є спорідненими з товарами 07 класу МКТП, стосовно яких надано правову охорону торговельній марці за міжнародною реєстрацією №1235616;

- торговельні марки за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706, №273707 є схожими із торговельною маркою за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати стосовно споріднених товарів;

- торговельні марки за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706, №273707 є такими, що при використанні стосовно наведених у свідоцтвах товарів 7 класу МКТП, можуть ввести в оману щодо особи їх виробника.

6.10. Суд апеляційної інстанції вказав, що колегією суддів, крім іншого, надано оцінку доводам, викладеним у Рецензії щодо Висновку експертизи №400/1/23 від 21.11.2023, враховуючи висновки Верховного Суду, які викладено у постанові від 24.10.2024 у справі № 910/14228/21, з метою дотримання принципу змагальності сторін, відповідно до якого здійснюється судочинство у господарських судах, а також статті 86 ГПК України у контексті всебічності, повноти, об`єктивності та безпосередності дослідження наявних у справі доказів, оскільки по своїй суті означена Рецензія не є повторною чи додатковою експертизою. У вказаній Рецензії експерт, який надав вказану рецензію, оцінив, зокрема, методи і повноту дослідження, логіку вказаного у Рецензії висновку, що оцінено судом у сукупності з іншими поясненнями сторін та доказами у справі.

6.11. Колегія суддів апеляційної інстанції зауважує, що не має значення кількість висновків експертів, наявних в матеріалах справи, а має значення саме суть кожного висновка експерта. Тому, при здійсненні оцінки доказів, необхідно оцінювати не кількість висновків, а зміст кожного висновку.

6.12. Надаючи оцінку Висновку №212, судом апеляційної інстанції встановлено, що його складено на замовлення позивача кваліфікованим атестованим судовим експертом Жилою Б.В., кваліфікація судового експерта за спеціальністю: 13.6 "Дослідження, пов`язані з комерційними (фірмовими) найменуваннями, торговельними марками (знаками для товарів і послуг), географічними значеннями", 13.4 "Дослідження, пов`язані з промисловими зразками" (свідоцтво Міністерства юстиції України №1065 дійсне до 30.01.2022).

6.12.1. У висновку зазначено, що експерта попереджено про кримінальну відповідальність за статтями 384 385 Кримінального кодексу України (далі - КК України).

6.12.2. Оцінюючи зазначений висновок експерта в сукупності із іншими наявними у матеріалах справи доказами, суд апеляційної інстанції дійшов висновку, що Висновок №212 не відповідає вимогам всебічності, повноти, об`єктивності і обґрунтованості та, як наслідок, викликає сумніви у їх правильності, з огляду на таке.

6.12.3. Колегія суддів апеляційної інстанції зауважила, що пунктом 11.1.5 Методичних рекомендацій з окремих питань проведення експертизи заявки на знак для товарів і послуг, затверджених Наказом Державного підприємства "Український інститут промислової власності" від 07.04.2014 №91 (далі - Методичні рекомендації) визначено, що позначення вважається схожим настільки, що його можна сплутати з іншим позначенням, якщо воно асоціюється з ним в цілому, незважаючи на окрему різницю елементів, під час встановлення схожості позначення, що порівнюються, повинні розглядатися в цілому, без поділення на окремі елементи та при цьому, головним є перше зорове сприйняття досліджуваних позначень. Саме перше зорове сприйняття будь-якого об`єкта має вплив на свідомість людини, аналогічним чином у свідомості споживача запам`ятовується і позначення.

6.12.4. Відповідно до пункту 11.1.6 Методичних рекомендацій під час порівняння знаків береться до уваги загальне враження, яке складається на основі сукупної дії звукової, графічної та смислової схожості. Експерт Жила Б.В. не врахував зазначені приписи Методичних рекомендацій.

6.12.5. Враховуючи викладене, під час встановлення схожості позначення, що порівнюються, повинні розглядатися в цілому, без поділення на окремі елементи.

6.12.6. Водночас, експерт при дослідженні словесних елементів "SIGMA ENGINEERING" торговельної марки за свідоцтвом України №244584, "Сігма Інжиніринг" торговельної марки за свідоцтвом України №273705, "Сигма Инжиниринг" торговельної марки за свідоцтвом України №273706, "Sigma Engineering" торговельної марки за свідоцтвом України №273706 безпідставно визначив, що слова "Инжиниринг - Інжиніринг - Engineering" є слабкими неохороноздатними елементами, а тому три слова "Сигма - Сігма - Sigma" є сильними елементами, та на цій підставі, а саме: на підставі фонетичної, графічної та семантичної схожості сильних елементів "Сигма - Сігма - Sigma" із торговельною маркою "Sigma" зробив необґрунтований висновок про схожість оспорюваних торговельних марок із торговельною маркою "Sigma" до ступеню сплутування.

6.12.7. Отже, експерт дослідив схожість лише сильних, на його думку, елементів, проте, взагалі не дослідив графічну, фонетичну та семантичну схожість знаків в цілому, що є порушенням вищевказаних Методичних рекомендацій.

6.12.8. Крім того, експерт не врахував правові приписи Методичних рекомендацій, визначені останнім абзацом пункту 11.1.9, яким передбачено, що смислове значення позначень може виступати як самостійний критерій схожості. Різниця у смисловому значенні може сприяти визнанню порівнюваних позначень несхожими, незважаючи на їхню звукову подібність.

6.12.9. Експерт дійшов висновку, що оспорювані торговельні марки є такими, що можуть ввести споживачів в оману щодо особи, яка виробляє товари 7 класу МКТП, а саме, відносно позивача, на підставі схожості цих оспорюваних торговельних марок із торговельною маркою позивача.

6.12.10. Проте, оманливість позначення (абзац п`ятий пункту 2 статті 6 Закону) є абсолютним критерієм для відмови в наданні правової охорони та стосується виключно змісту самого заявленого на реєстрацію позначення.

6.12.11. Критерій можливості введення в оману має суб`єктивний характер, оскільки омана ототожнюється з помилкою, хибною уявою, породженою недосконалістю пізнавальних здібностей людини, і даний критерій, як такий, залежить від об`єму відповідних знань конкретного споживача.

6.13. Оцінюючи Висновок №400/1/23, колегія суддів апеляційної інстанції вбачала, що експертами Чабанець Т.М., Фоя О.А. не вказано, які матеріальні об`єкти досліджували експерти у висновку. Посилання на джерела, у яких описані застосовані експертами методи досліджень, у висновку відсутні, що свідчить про недостатню визначеність методичної бази дослідження.

6.13.1. У розділі «Опис об`єктів дослідження» (стор. 5-22) без посилань на конкретні документи з числа наданих на експертизу матеріалів справи експертами наведені описи досліджуваних об`єктів, що складаються із зображень торговельних марок, коротких описів їх графічних ознак, та бібліографічних даних щодо власників, дат реєстрацій, номерів заявок і дат їх подання, кольору, та переліків товарів/послуг за відповідними класами МКТП.

6.13.2. Водночас, експертами не встановлені види (типи) шрифтів, якими виконані словесні елементи знаків, фонетичні та семантичні їх ознаки у цьому розділі не описані та не досліджені, домінуючі елементи торговельних марок не визначені, внесок у розрізняльну здатність окремих елементів знаків не досліджувався. Отже, роздільні (аналітичні) дослідження об`єктів проведені неповно.

6.13.3. Крім того, експерти не розрізнюють поняття «однорідність товарів (послуг)» та «спорідненість товарів (послуг)», що є істотною методичною помилкою, оскільки ці поняття не є тотожними.

6.13.4. При цьому, поза увагою експертів Чабанець Т.М. та Фоя О.А. залишилось те, що не всі товари 07 класу МКТП є машинами, верстатами чи двигунами, оскільки до цього класу входять пристрої, які не відносяться до машин, верстатів чи двигунів, наприклад «гончарні круги».

6.13.5. Твердження про те, що товари 07 класу МКТП, для яких зареєстровано торговельні марки за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707, є спорідненими з товарами 07 класу МКТП, для яких зареєстровано торговельну марку за міжнародною реєстрацією №1235616 відносяться до «одного виду - машини (частини машин), двигуни» є помилковим, оскільки поняття «машини» є родовим поняттям і позначає широкий клас предметів, об`єднаних загальною ознакою. У свою чергу, ознаки, які виокремлюють визначене коло предметів (вид) у межах цього більш широкого класу, мають назву видових.

6.13.6. Такі ознаки товарів 07 класу МКТП, стосовно яких зареєстровані досліджувані знаки, експертами Чабанець Т.М. та Фоя О.А. взагалі не були досліджені. Так, експерти не дослідили ознаки, за якими визначається спорідненість товарів 07 класу МКТП, стосовно яких зареєстровано торговельні марки за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 та за міжнародною реєстрацією №1235616, наприклад, таких товарів, як, «жорна млинові» та «резервуари для стисненого повітря [частини машин]».

6.13.7. Умови і канали збуту товарів 07 класу МКТП в Україні експертами Чабанець Т.М. та Фоя О.А. не досліджені. Наприклад, цілком очевидно, що умови і канали збуту одного товару, відрізняються від умов і каналів збуту іншого товару.

6.13.8. «Спеціалізоване коло споживачів» та характеристики таких споживачів вказаними експертами не визначені. Між тим, багато товарів 07 класу МКТП є товарами тривалого використання та досить високої вартості. Експерти не врахували, що до товарів тривалого використання значної вартості, споживачі відносяться досить пильно і уважно, часто отримують консультації фахівців, а тому ймовірність змішування торговельних марок у цьому випадку невелика.

6.13.9. Результати порівняння фонетичних ознак словесних елементів досліджуваних торговельних марок викладено у таблиці 1 «Таблиця 1. Зіставлення фонетичних ознак торговельних марок за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 із торговельною маркою за міжнародною реєстрацією №1235616» (сторінка 29 Висновку №400/1/23).

6.13.10. Аналіз відомостей, викладених у цій таблиці, свідчить, що у більшості випадків експерти акцентували увагу лише на збігу фонетичних ознак словесних елементів «сігма/sigma» і не звертали увагу на очевидну розбіжність фонетичних ознак порівнюваних об`єктів в цілому внаслідок наявності у складі торговельних марок за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 словесних елементів «інжиніринг/engineering». Тобто, експерти проігнорували вищевказані положення відносно того, що під час встановлення схожості позначення, що порівнюються, повинні розглядатися в цілому, без поділення на окремі елементи (пункт 11.1.5 Методичних рекомендацій).

6.13.11. Отже, порівняльне дослідження фонетичних ознак словесних елементів «sigma» та «engineering» проведене методично неправильно, а зроблений за результатами порівняння фонетичних ознак словесних елементів досліджуваних знаків висновок про те, що «досліджувані позначення за наявністю близьких та співпадаючих звуків, розташуванням близьких звуків і звукосполучень по відношенню один до одного та за рахунок повного входження торговельної марки за міжнародною реєстрацією №1235616 у склад торговельних марок за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 272707, є схожими за фонетичними ознаками» є необ`єктивним та викликає сумніви у правильності, тому не береться судом до уваги.

6.14. Оцінюючи Висновок №02-12/21, колегією суддів апеляційної інстанції встановлено, що вказаний висновок підготовлений кваліфікованим судовим експертом, а саме - Андрєєвою А.В.

6.14.1. Зазначений висновок складено відповідно до вимог законодавства, будь-яких порушень положень законодавства та методології при його складенні судом не встановлено. Відтак, вказаний висновок судової експертизи визнається судом апеляційної інстанції належним і допустимим доказом у справі, який узгоджується з іншими долученими до справи доказами як окремо, так і у їх сукупності.

6.14.2. Так, висновок містить докладний опис проведених експертом досліджень, зроблені у результаті нього висновки та відповіді на питання, поставлені експерту, обґрунтовані.

6.14.3. Судовим експертом при проведенні дослідження використано правильну нормативну та методологічну базу з питання дослідження розрізняльної здатності, схожості/несхожості ознак знаків, питання спорідненості товарів/послуг, досліджено питання введення в оману щодо особи, детально зроблено опис об`єктів дослідження.

6.14.4. У вказаному експертному висновку експертом надано такий опис об`єктів дослідження:

Знак 1 - (торговельна марка «SIGMA ENGINEERING» за свідоцтвом України №244584);

Знак 2 - (торговельна марка «Сігма Інжиніринг» за свідоцтвом України №273705);

Знак 3 - (торговельна марка «Сигма Инжиниринг» за свідоцтвом України №273706);

Знак 4 - (торговельна марка «Sigma Engineering» за свідоцтвом України №273707);

Міжнародна реєстрація 1 - (торговельна марка позивача "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616).

6.14.5. Колегія суддів апеляційної інстанції звернула увагу, що експерт Андрєєва А.В. досліджувала знаки в цілому, зокрема, досліджено графічну, фонетичну та семантичну схожість знаків в цілому, як і досліджено графічну, фонетичну та семантичну схожість домінуючих елементів знаків.

6.14.6. Колегія суддів апеляційної інстанції погодилася з висновками експерта, що схожість до ступеня змішуваності базується на загальному враженні, що створюють знаки для товарів і послуг. Графічного елемента достатньо, щоб виключити схожість. Ступінь фонетичної схожості протиставлених у справі знаків для товарів і послуг у цьому разі є менш важливим фактором, оскільки під час купівлі товару споживач зазвичай візуально сприймає знак, що позначає товари. Споживач сприймає упаковку та не аналізує окремо слова.

6.14.7. Як зазначено експертом Андрєєвою А.В., у наданих матеріалах наявні документи, що підтверджують ступінь інформованості українських споживачів і споживачів-фахівців та взаємозв`язок позначення "Sigma Engineering" з особою ТОВ «СІГМА ІНЖИНІРИНГ» станом на 06.12.2016. Само по собі позначення "Sigma Engineering" не є видовим, ані родовим, не є описовим, не є загальноприйнятим символом чи терміном, не вживається замість або як номенклатурна назва товарів, внаслідок свого характеру та ознак самого об`єкту дослідження його слід вважати оригінальним та штучно створеним (фантазійним) позначенням, яке саме по собі є високодистинктивним. Враховуючи це, і на підставі відомостей з наданих матеріалів позначення "Sigma Engineering" цілком було здатним бути визнаним у якості ідентифікатора товарів 7 класу МКТП [«Машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи та передавачі (крім призначених для наземного транспорту); сільськогосподарське знаряддя, крім знаряддя з ручним рушієм; інкубатори для яєць; торговельні автомати»] з комерційного джерела Товариства в Україні українськими споживачами станом на дату 06.12.2016.

6.14.8. Як вказано експертом Андрєєвою А.В., здатність позначення до введення в оману відносно виробника може бути обумовлена: тотожністю або схожістю до ступеня змішування позначення певного виробника з позначенням або позначеннями (в тому числі зареєстрованими як знаки для товарів і послуг), що використовуються іншими виробниками стосовно таких самих або споріднених товарів (послуг); тотожністю або схожістю до ступеня змішування позначення певного виробника з комерційним (фірмовим) найменуванням, належним іншим виробникам та використовується стосовно таких самих або споріднених товарів (послуг); схожістю до ступеня змішування позначення певного виробника з промисловим зразком (зразками), що належать іншим виробникам та використовуються стосовно таких самих або споріднених товарів (послуг); семантичним значенням позначення, яке не відповідає дійсним характеристикам виробника [наприклад, якщо до складу позначення входить абревіатура «НВО» (науково-виробниче об`єднання), а власник торговельної марки не проводить наукової роботи]. При вирішенні питання щодо здатності позначення до введення в оману необхідно враховувати асоціації, які позначення може викликати у пересічного споживача, та фактичну обґрунтованість таких асоціацій щодо комерційного джерела походження товару.

6.14.9. Фактичні відомості щодо будь-якого факту, що споживач внаслідок утворених асоціацій породжених у його свідомості сприйняттям знаків 1-4, які б насправді не відповідали дійсності, був введений в оману щодо особи (Компанії) відсутні. А відтак має досліджуватись сама можливість введення споживачів в оману, яка виникає внаслідок ймовірного утворення у споживачів певних уявлень (асоціацій), які не відповідають дійсності.

6.14.10. Досліджуючи саме ймовірність введення в оману споживача щодо особи - Компанії, яка виробляє товари 7 класу МКТП із застосуванням позначення за Міжнародною реєстрацією 1, слід враховувати, що введення в оману може відбуватись внаслідок того, що таке позначення є тотожним чи схожим настільки, що його можна сплутати, наприклад, з позначенням, що застосовується на товари чи при наданні послуг, чи іншим комерційним позначенням для таких самих чи споріднених товарів.

6.14.11. При дослідженні ймовірності (можливості) введення в оману споживача в оману щодо особи, яка виробляє товар, необхідно враховувати саме ознаки та характеристики самих об`єктів дослідження (знаків, позначень), оскільки саме їх ознаки та характеристики здатні викликати або породжувати неправдиві асоціації.

6.14.12. Суд апеляційної інстанції вказав, що як зазначено експертом Андрєєвою А.В.:

- позначення "Sigma Engineering" мало розрізняльну здатність станом на дату подання заявки 06.12.2016;

- товари 7 класу МКТП «машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти» для яких зареєстровано Знак 1 та товари «машини та апарати для стиснення повітря, вакуумування та забезпечення витрати (що входять до цього класу), компресори (машини), у тому числі поршневі та гвинтові компресори; двигуни, крім двигунів для наземних транспортних засобів; машини для відсмоктування повітря; верстати, муфти та приводні ремені, крім призначених для використання в наземних транспортних засобах; муфти валів, що є машинами», для яких діє Міжнародна реєстрація 1 є такими самими;

- товар 7 класу МКТП для якого зареєстровано Знак 1 «з`єднувачі» є спорідненим за призначенням з товарами «двигуни, крім двигунів наземних транспортних засобів» для яких діє Міжнародна реєстрація 1;

- товар 7 класу МКТП для якого зареєстровано Знак 1 «зчепи/зчеплення» є спорідненим за призначенням з товарами «машини та апарати для стиснення повітря, вакуумування та забезпечення витрати (що входять до цього класу), компресори (машини), у тому числі поршневі та гвинтові компресори; машини для відсмоктування повітря», для яких діє міжнародна реєстрація 1;

- домінуючим елементом у складі Знаку 1 є композиція Sigma Engineering;

- домінуючим елементом у складі Міжнародної реєстрації 1 є словесний елемент Sigma;

- словесні елементи Знаку 1 та Міжнародної реєстрації 1 в цілому та їх домінуючі елементи не схожі за графічними (візуальними) ознаками;

- словесні елементи Знаку 1 та Міжнародної реєстрації 1 в цілому та їх домінуючі елементи не схожі за фонетичними ознаками;

- словесні елементи Знаку 1 та Міжнародної реєстрації 1 в цілому та їх домінуючі елементи не схожі за семантичними ознаками;

- домінуючим елементом у складі Знаку 2 є словосполучення «сігма інжиніринг»;

- домінуючим елементом у складі Знаку 3 є словосполучення «сигма инжиниринг»;

- домінуючим елементом у складі Знаку 4 є словосполучення «sigma engineering»;

- домінуючим елементом у складі Міжнародної реєстрації 1 є словесний елемент «Sigma»;

- словесні елементи Знаків 2-4 та Міжнародної реєстрації 1 в цілому та їх домінуючих елементів за графічними (візуальними) ознаками не проводилось, оскільки словесні знаки як такі позбавлені відмітних графічних ознак;

- досліджувані Знаки 2-4 та Міжнародна реєстрація 1 в цілому та їх домінуючі елементи не схожі за семантичними ознаками.

6.14.13. При дослідженні ймовірності (можливості) введення в оману споживача в оману щодо особи, яка виробляє товар та надає послуги, необхідно враховувати саме ознаки та характеристики самих позначень, оскільки саме ознаки та характеристики позначень здатні викликати або породжувати неправдиві асоціації.

6.14.14. Таким чином, детальне дослідження ознак і елементів досліджуваних об`єктів, а саме, результати порівняльних досліджень графічних, фонетичних та семантичних ознак домінуючих елементів досліджуваних об`єктів та самих Знаків 1-4 та Міжнародної реєстрації 1, дало підстави дійти висновків про відсутність схожості до ступеню змішування Знаків 1-4 із Міжнародною реєстрацією 1 для таких самих та споріднених товарів.

6.14.15. Відсутність схожості свідчить про відсутність ймовірності сплутування (змішування) порівнюваних Знаків 1-4 із Міжнародною реєстрацією 1.

6.14.16. Відсутність такої ймовірності, як вказано вище, повністю виключає можливість помилкової ідентифікації та сприйняття споживачем для споріднених товарів та таких самих товарів позначень (в досліджуваному випадку Знаків 1-4) як іншого знаку (в досліджуваному випадку Міжнародної реєстрації 1).

6.14.17. Крім цього, як зазначає експерт, відповідно до наданих на дослідження відомостей:

- Товариство (код ЄДРПОУ 39297237), що є власником Знаків 1-4 засновано 10.07.2014;

- товариство з обмеженою відповідальністю «СІГМА ІНЖИНІРІНГ» [далі - ТОВ «СІГМА ІНЖИНІРІНГ»] (код ЄДРПОУ 38354236) засновано 23.08.2012, і вказані юридичні особи є пов`язаними, вони мають спільного засновника та види діяльності за КВЕД;

- Товариство є компанією, яка: отримала Сертифікат авторизованого дистриб`ютора компанії Donaldson, та займається запчастинами для промислового обладнання для видаляння пилу, вихідних газів і завислих краплин рідини виробництва компанії Donaldson; відповідно до листа-підтвердження від 31.12.2020 є авторизованим дистриб`ютором продукції виробництва Дональдсон Індастріал Фільтрейшн Груп та є партнером з 2011 року, має підтримку компанії Дональдсон Польща Сп.з.о.о. у галузі продажів та інженерії, яка надає допомогу в розробці для забезпечення правильного ефективного застосування та встановлення продукції виробників уловлювачів вихлопних газів/пилоуловлювачів з масляним фільтром: та фільтрувальними елементами; згідно листа-підтвердження від 18.11.2013 є уповноваженим торговим партнером лінійки продукції компанії Дональдсон Індастріал Фільтрейшн Груп до 2016 року і має повну підтримку Відділу експорту Дональдсон Фільтрейшн (ВБ) Лтд. у галузі продажів та інженерії, яка надає допомогу в розробці для забезпечення правильного ефективного застосування та встановлення продукції виробників уловлювачів вихлопних газів/пилоуловлювачів з масляним фільтром та фільтрувальними елементами; у липні 2013 року підписала Дистриб`юторську угоду на промислову систему фільтрації повітря між Дональдсон Фільтрейшн Гб ЛТД та отримала зобов`язання щодо річного обсягу продажів на рік у розмірі 300 тис. євро; налічує штат понад 30 співробітників, має офіс та склад запасних деталей, аеродинамічну лабораторію у м. Києві; бере участь у спільних роботах з НТУУ КПІ ім. Ігоря Сікорського, проводить спільне проектування з провідними проектними Інститутами; веде новинну стрічку, датовану ще з 2012 року (згідно з протоколом від 04.11.2021 №1 з огляду на фіксації інформації з мережі Інтернет, а саме, сторінки веб-сайту «sigmaengineering.ua» який доступний за посиланням https://sigmaengineering.ua/news/:) та використовує логотип на своєму веб-сайті industry-air.com (відповідно до Довідки ТОВ «Хостінг Україна» від 17.11.2021).

6.14.18. Суд апеляційної інстанції зазначив, що експертом Андрєєвою А.В. обґрунтовано встановлено, що на підставі викладеного та з урахуванням ведення діяльності компанії ТОВ «СІГМА ІНЖИНІРИНГ», Товариства (згідно з наданими відомостями) в Україні, враховуючи встановлену наявність розрізняльної здатності позначення "Sigma Engineering" станом на 06.12.2016, враховуючи період тривалості використання позначення "Sigma Engineering", враховуючи встановлену відсутність схожості до ступеня сплутування між досліджуваними Знаками 1-4 та Міжнародною реєстрацією 1, власником якої є Компанія, ймовірність (можливість) введення в оману споживача щодо особи - власника Міжнародної реєстрації 1 - Компанії - виключена.

6.14.19. Як зазначено експертом Андрєєвою А.В., аналіз наданих на дослідження матеріалів свідчить про те, що Знаки 1-4 за своїми ознаками та характеристиками, можуть викликати і породжувати у споживачів лише правдиві асоціації, пов`язані з певним виробником - Товариством. Наведене свідчить про можливість появи асоціацій у споживача про сприйняття Знаків 1-4 на товарах 7 класу МКТП, для яких ці знаки зареєстровані, з певним виробником Товариством і не призведе до введення в оману щодо особи, яка виробляє відповідні товари - Компанії. Знаки 1-4 при застосуванні їх для товарів 7 класу МКТ, для яких ці знаки зареєстровані, з урахуванням викладеного та результатів дослідження щодо відсутності схожості з Міжнародною реєстрацією 1 жодним чином не буде породжувати асоціацій у свідомості споживача, пов`язані з виробником, які б насправді не відповідали дійсності та які би могли призвести до того, що споживач міг би бути введений в оману щодо відповідної особи. Відтак, торговельні марки за свідоцтвами України №№244584, 273705, 273706, 273707 (Знаки 1-4) не є такими, що можуть ввести в оману щодо особи, яка виробляє товар, а саме щодо Компанії.

6.15. За результатом дослідження зібраних у матеріалах справи доказів у їх сукупності, колегія суддів апеляційної інстанції дійшла висновку, що позивачем не доведено, що торговельні марки за свідоцтвами України №244584, №273705, №273706 та №273707 не відповідають умовам надання правової охорони, що вказані торговельні марки відповідача є схожими з торговельною маркою позивача "Sigma" за міжнародною реєстрацією №1235616 настільки, що їх можна сплутати для однорідних товарів 7 класу МКТП, а також спірні торговельні марки є такими, що можуть ввести в оману щодо особи виробника, у зв`язку з чим відсутні підстави для задоволення позову, у тому числі щодо похідної позовної вимоги про заборону Товариству використовувати торговельну марку за свідоцтвом України №244584 для товарів «машини і верстати; двигуни (крім призначених для наземного транспорту); муфти, з`єднувачі, зчепи» та торговельні марки за свідоцтвами України №273705, №273706 та №273707 для товарів: «верстати; верстати для нарізування різьби на внутрішній поверхні; верстати для нарізування різьби на зовнішній поверхні; гайконарізувальні верстати; деревообробні верстати; довбальні верстати; друкувальні верстати; згинальні верстати; каменеобробні верстати; лезогострильні (заточувальні) верстати; лезогострильні верстати; металообробні верстати; пиляльні верстати (частини машин); різальні верстати; свердлильні верстати; стругальні верстати; токарні верстати; фрезерувальні верстати; шліфувальні верстати; двигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; машини; муфти, з`єднувачі, зчепи та передавачі (крім призначених для наземних транспортних засобів); зчеплення та трансімії, крім призначених для наземних транспортних засобів; муфти зчеплення, призначених для наземних транспортних засобів; турбокомпресори; пневматичні трубопровідні компресори; пневматичні транспортери; пневматичні трубопровідні транспортери; повітровсмоктувальні машини; повітродувні машини для стискання, всмоктування і переміщування газів; вентилятори для двигунів; повітряні насоси (гаражне устатковання); пневматичні машини; повітродувні машини; повітродувні машини або вентилятори для ущільнювання, всмоктування і переміщування зерна; пневматичні молоти; пневматичні насоси; пневматичні пістолети для видавлювання мастик; вакуумні насоси (машини); центральне вакуумне очищальне устаткування; домкрати пневматичні; аероконденсатори; повітряні конденсатори; конденсатори пари (частини машин); конденсувальне устатковання; компресори (машини); компресори для холодильників; конвеєри (машини); конвеєри стрічкові; турбіни вітрові; турбіни, крім призначених для наземних транспортних засобів; електродвигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; з`єднувачі валів (машини); зубчасті механізми машин; передавальні зубчасті механізми, крім призначених для наземних транспортних засобів; колеса машин; шківи (частини машин); колінчасті вали; коробки передач, крім призначених для наземних транспортних засобів; корпуси (частини машин); кулькові кільця для підшипників; лопаті (частини машин); крани (частини машин або двигунів); насоси (частини машин і двигунів); мастильні насоси; саморегулівні паливні насоси; мембрани для насосів; механізми керування пневматичні для машин і двигунів; механізми керування для машин або двигунів; мотори для човнів; муфти вільного ходу, крім призначених для наземних транспортних засобів; насоси (машини); осі для машин; очищальне устатковання для видаляння пилу; очищальне устатковання для всмоктування пилу; паси вентиляторів для двигунів; паси для генераторів постійного струму; паси для двигунів; паси для машин; паси фрикційні для шківів; пилососи; підшипники (частини машин); підшипники для трансмісійних валів; підшипники кулькові; підшипники роликові; підшипникові опори для машин; самозмащувальні підшипники; поршні (частини машин або двигунів); поршні двигунів; поршні циліндрів; циліндри двигунів; циліндри машин; шатуни для машин і двигунів; пристрої для знежирювання (машини); пристрої для очищання випускних газів двигунів; радіатори (охолоджувальні) для двигунів; регулятори (частини машин); регулятори кількості обертів для машин і двигунів; регулятори тиску (частини машин); редуктори, крім призначених для наземних транспортних засобів; редукційні клапани (частини машин); розподільні вали для двигунів транспортних засобів; рушійні механізми, крім призначених для наземних транспортних засобів; станини верстатів; столи машин; супорти верстатів (частини машин); фартухи (частини машин); теплообмінники (частини машин); стартери для двигунів; статори (частини машин); щітки (частини машин); щітки вугільні (електрика); щітки з електричним приводом (частини машин); трансмісії для машин; трансмісійні вали, крім призначених для наземних транспортних засобів; тягові двигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів; фільтри (частини машин або двигунів); фільтри для очищання охолоджувального повітря для двигунів; цапфи валів (частини машин); щітки для генераторів постійного струму».

6.16. Отже, доводи, викладені Товариством у апеляційній скарзі, були досліджені в суді апеляційної інстанції, встановлені судом обставини справи спростували відповідні висновки суду першої інстанції, якими обґрунтовано оскаржуване судове рішення, а тому колегія суддів апеляційної інстанції дійшла висновку, що апеляційну скаргу Товариства слід задовольнити, рішення Господарського суду міста Києва від 22.06.2022 у справі №910/14228/21 - скасувати, прийняти нове судове рішення, яким відмовити у задоволенні позову.

6.17. Враховуючи відмову у задоволенні позову, апеляційна скарга Організації також підлягає задоволенню, відсутні підстави для покладення судових витрат у справі на відповідача-2.

6.18. Суд апеляційної інстанції вказав, що відповідно до статті 129 ГПК України судові витрати у справі покладаються на позивача.

7. Межі та порядок розгляду справи судом касаційної інстанції

7.1. Ухвалою Верховного Суду від 10.03.2025, зокрема, відкрито касаційне провадження у справі №910/14228/21 за касаційною скаргою на підставі пункту 4 частини другої статті 287 ГПК України.

7.2. Відповідно до частини першої статті 300 ГПК України, переглядаючи у касаційному порядку судові рішення, суд касаційної інстанції в межах доводів та вимог касаційної скарги, які стали підставою для відкриття касаційного провадження, та на підставі встановлених фактичних обставин справи перевіряє правильність застосування судом першої чи апеляційної інстанції норм матеріального і процесуального права.

7.3. Суд касаційної інстанції не має права встановлювати або вважати доведеними обставини, що не були встановлені у рішенні або постанові суду чи відхилені ним, вирішувати питання про достовірність того чи іншого доказу, про перевагу одних доказів над іншими, збирати чи приймати до розгляду нові докази або додатково перевіряти докази (частина друга статті 300 ГПК України).

ПОЗИЦІЯ ВЕРХОВНОГО СУДУ

8. Джерела права та акти їх застосування. Оцінка аргументів учасників справи і висновків попередніх судових інстанцій

8.1. Суд, забезпечуючи реалізацію основних засад господарського судочинства закріплених у частини третій статті 2 ГПК України, зокрема, ураховуючи принцип рівності всіх учасників судового процесу перед законом і судом, змагальності сторін, та дотримуючись принципу верховенства права, на підставі встановлених фактичних обставин здійснює перевірку застосування судом апеляційної інстанції норм матеріального і процесуального права в межах доводів та вимог касаційної скарги, які стали підставою для відкриття касаційного провадження.

8.2. Верховний Суд звертає увагу на те, що касаційне провадження у справах залежить виключно від доводів та вимог касаційної скарги, які наведені скаржником і стали підставою для відкриття касаційного провадження.

8.3. Касаційне провадження у справі відкрито на підставі пункту 4 частини другої статті 287 ГПК України, за змістом якого підставою касаційного оскарження судових рішень, зазначених у пунктах 1, 4 частини першої цієї статті, є неправильне застосування судом норм матеріального права чи порушення норм процесуального права, якщо судове рішення оскаржується з підстав, передбачених частинами першою, третьою статті 310 цього Кодексу.

8.4. При цьому самим скаржником у касаційній скарзі з огляду на принцип диспозитивності визначаються підстава, вимоги та межі касаційного оскарження, а тому тягар доказування наявності підстав для касаційного оскарження, передбачених, зокрема, пунктом 4 частини другої статті 287 ГПК України (що визначено самим скаржником), покладається на скаржника.

8.5. Компанія у поданій касаційній скарзі з покликанням на пункт 4 частини другої статті 287 ГПК України та пункт 4 частини третьої та частину п`яту статті 310 ГПК України зазначає, що:

- суд встановив обставини, що мають суттєве значення, на підставі недопустимих доказів;

- судом апеляційної інстанції вказівки суду касаційної інстанції, які зазначені у постановах від 02.02.2023 та 24.10.2024 у справі №910/14228/21 у повному обсязі не виконані.

8.6. Верховний Суд виходить з того, що предметом розгляду у цій справі є:

- визнання недійсними свідоцтв на торговельні марки;

- зобов`язання відповідача-2 внести зміни до Державного реєстру свідоцтв України на знаки для товарів і послуг стосовно визнання частково недійсним свідоцтва України на торговельну марку №244584 та визнання недійсними свідоцтв України на торговельні марки №273705, №273706 та №273707, про що здійснити відповідні публікації в офіційному бюлетені "Промислова власність";

- заборона відповідачу-1 використовувати торговельні марки за вказаними вище свідоцтвами.

8.6.1. Позовні вимоги обґрунтовані тим, що торговельні марки не відповідають умовам надання правової охорони, оскільки, на них поширюються підстави для відмови у реєстрації, встановлені пунктом 3 [не можуть бути зареєстровані як знаки позначення, які є тотожними або схожими настільки, що їх можна сплутати зі знаками, раніше зареєстрованими чи заявленими на реєстрацію в Україні на ім`я іншої особи для таких самих або споріднених з ними товарів і послуг] та абзацом 5 пункту 2 статті 6 Закону [не можуть одержати правову охорону також позначення, які є оманливими або такими, що можуть ввести в оману щодо товару, послуги або особи, яка виробляє товар або надає послугу].

8.7. Слід зазначити, що ця справа неодноразово розглядалася судами та перебуває у провадженні з 2021 року.

8.8. У постанові від 02.02.2023 у цій справі Верховний Суд, передаючи справу на новий розгляд суду апеляційної інстанції, вказав, зокрема, таке:

- у даному випадку судом апеляційної інстанції встановлено, що відповідні висновки подано як позивачем (Висновок №212), так і відповідачем-1 (Висновок №02-12/21);

- зі змісту оскаржуваної постанови вбачається, що суд апеляційної інстанції зазначив, що висновок експертизи №212 як доказ, що ґрунтується на джерелах за правилом "про плоди отруєного дерева" не може братись до уваги при ухваленні судового рішення;

- водночас оскаржувана постанова не містить оцінки (статті 86 та 104 ГПК України) Висновку №212 як доказу в контексті належності (стаття 76 ГПК України), допустимості (стаття 77 ГПК України), достовірності (статті 78 ГПК України), вірогідності (стаття 79 ГПК України).

- що ж до Висновку №02-12/21, то оскаржувана постанова містить лише таке: зазначення особи, яка проводила експертизу, наявність у неї кваліфікації на проведення такого дослідження і обізнаність про кримінальну відповідальність в силу приписів статті 384 КК України; питання, які поставлені на вирішення експерта; висновки, які виснував експерт за результатами проведення експертизи;

- водночас суд апеляційної інстанції як і з Висновком №212, також не надав оцінки (статті 86 та 104 ГПК України) Висновку №02-12/21 як доказу в контексті належності (стаття 76 ГПК України), допустимості (стаття 77 ГПК України), достовірності (статті 78 ГПК України), вірогідності (стаття 79 ГПК України).

- Компанія під час апеляційного розгляду вказувала на порушення приписів статті 118 ГПК України Товариством, зазначивши про це у відзиві на апеляційну скаргу;

- водночас оскаржувана постанова не містить вказівок щодо позиції апеляційної інстанції стосовно доводів Компанії, зазначених у відзиві на апеляційну скаргу, про порушення процесуальних норм судом першої інстанції та подання відповідачем-1 доказів з порушенням строку;

- з огляду на викладене доводи скаржника щодо порушення судом апеляційної інстанції норм процесуального права, а саме статті 86 ГПК України знайшли своє підтвердження.

8.9. У постанові від 24.10.2024 у цій справі Верховний Суд, передаючи справу на новий розгляд суду апеляційної інстанції, вказав, зокрема, таке:

- оскаржувана постанова не містить мотивації і аргументації, яким саме фактичним даним справи відповідає Висновок №400/1/23;

- судом апеляційної інстанції не виконано вказівки Верховного Суду, зазначені у постанові від 02.02.2023 у цій справі у контексті дослідження і оцінки висновків, які надані позивачем і відповідачем-1, до обставин справи за доводами сторін, оскільки, суд апеляційної інстанції фактично обмежився зазначенням осіб, які проводили експертизи, наявність у них кваліфікації на проведення такого дослідження і обізнаність про кримінальну відповідальність в силу приписів статті 384 КК України, цитування питань, які поставлені на вирішення експертів, висновків, які виснували експерти за результатами проведення експертизи та загальним висновком про належність і допустимість цих експертиз;

- зі змісту оскаржуваної постанови вбачається, що судом апеляційної інстанції не було надано оцінки аргументам відповідачів, що мало своїм наслідком не з`ясування обставини, які є визначальними, вагомими і ключовими для вирішення цього господарського спору, ураховуючи предмет, підстави позову та предмет доказування;

- також, знайшли підтвердження доводи скаржника стосовно рецензії ОСОБА_1 на висновок експертизи від 21.11.2023 №400/1/23, яка була подана відповідачем разом із запереченням на вказаний висновок, з огляду на таке;

- оскаржувана постанова не містить оцінки судом апеляційної інстанції вказаної рецензії, що є порушенням статей 86 і 269 ГПК України;

- суд неодноразово та послідовно вказував, що рецензія по своїй суті не є повторною чи додатковою експертизою, у ній не оцінюються докази. Експерт, який надає рецензію, оцінює, зокрема, методи і повноту дослідження, логіку висновку. З огляду на викладене, до рецензії не можуть бути застосовані ті вимоги, які передбачені для висновку експерта;

- при цьому згідно зі статтями 74 76 77 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень; належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування. Суд не бере до розгляду докази, які не стосуються предмета доказування; предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення; обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування; докази, одержані з порушенням закону, судом не приймаються;

- отже, не здійснення судом апеляційної інстанції оцінки рецензії на судову експертизу, яка надана Товариством, має наслідком порушення принципу змагальності сторін, відповідно до якого здійснюється судочинство у господарських судах, а також статті 86 ГПК України у контексті всебічності, повноти, об`єктивності та безпосередності дослідження наявних у справі доказів;

- стосовно доводів скаржника щодо необґрунтованого відхилення судом апеляційної інстанції нових доказів, то Верховний Суд виходить з того, що вони знайшли частково своє підтвердження. Верховний Суд наголошує, що обґрунтування відхилення судом клопотань про долучення доказів у кожній конкретній справі підлягає оцінці, зокрема, через призму стадій судового розгляду справи та проваджень господарського процесу на якій заявлене клопотання, від предмету, підстав позову, предмета доказування, повноважень суду та межі розгляду справи у відповідному провадженні, тощо. Водночас, з огляду на обставини цієї справи та характер спірних правовідносин в ній, враховуючи, що Верховний Суд постановою від 02.02.2023 у цій справі скасував постанови Північного апеляційного господарського суду від 26.10.2022 та від 21.11.2022, а справу передав на новий розгляд до суду апеляційної інстанції з міркувань зазначених в ній у зв`язку з тим, що суд апеляційної інстанції порушив норми процесуального права, що мало своїм наслідком не встановлення обставин, на підставі наданих сторонами доказів, що є визначальними, вагомими і ключовими, у Суду відсутні підстави для однозначного висновку, що докази, про які зазначало Товариство і клопотало долучити під час нового розгляду, зокрема рецензію на судову експертизу, у контексті частини третьої статті 269 ГПК України оцінено, досліджено і обґрунтовано через призму: (1) виняткового випадку - подання на висновок судової експертизи, проведеної на виконання ухвали суду апеляційної інстанцій в цій справі, (2) предмета доказування у цій справі; (3) належності, допустимості доказів.

8.10. Відповідно до частини першої статті 316 ГПК України вказівки, що містяться у постанові суду касаційної інстанції, є обов`язковими для суду першої та апеляційної інстанцій під час нового розгляду справи.

8.11. Отже, слід з`ясувати питання виконання/невиконання судом апеляційної інстанції під час нового розгляду насамперед вказівок, що містяться у постанові Верховного суду від 24.10.2024 у цій справі.

8.12. Так, за наслідками нового розгляду, суд апеляційної інстанції апеляційні скарги Товариства та Офісу задовольнив, рішення суду першої інстанції скасував і прийняв нове судове рішення, яким відмовив у задоволенні позову.

8.13. Зі змісту оскаржуваної постанови вбачається, що в основу рішення про відмову у позові, окрім іншого, покладено оцінку та дослідження трьох висновків експертів (дивись розділ 6 цієї постанови), а саме: від 28.05.2021 №212 (складений на замовлення позивача), від 27.12.2021 №02-12/21 (складений на замовлення відповідача-1) та від 21.11.2023 №400/1/23 (судова експертиза).

8.14. Верховний Суд виходить з того, що відповідно до частини першої статті 269 ГПК України суд апеляційної інстанції переглядає справу за наявними у ній і додатково поданими доказами та перевіряє законність і обґрунтованість рішення суду першої інстанції в межах доводів та вимог апеляційної скарги.

8.15. Суд апеляційної інстанції досліджує докази, що стосуються фактів, на які учасники справи посилаються в апеляційній скарзі та (або) відзиві на неї (частина друга статті 269 ГПК України).

8.16. Мета судового дослідження полягає у з`ясуванні обставин справи, юридичній оцінці встановлених відносин і у встановленні прав і обов`язків (відповідальності) осіб, які є суб`єктами даних відносин. Судове пізнання завжди опосередковане, оскільки спрямоване на вивчення події, що мала місце в минулому.

8.17. Повнота судового пізнання фактичних обставин справи передбачає, з одного боку, залучення всіх необхідних доказів, а з іншого, - виключення зайвих доказів. З усіх поданих особами, що беруть участь у справі, доказів суд повинен відібрати для подальшого дослідження та обґрунтування мотивів рішення лише ті з них, які мають зв`язок із фактами, що підлягають установленню.

8.18. До предмета доказування належить сукупність юридичних фактів матеріально-правового характеру, з якими закон пов`язує виникнення, зміну й припинення правовідносин між сторонами та на які сторони посилаються як на підставу своїх вимог і заперечень.

8.19. Відповідно до статті 74 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

8.20. Відповідність процесуальної дії щодо оцінки доказів у справі має здійснюватись на підставі всебічного, повного, об`єктивного та безпосереднього дослідженні наявних у справі доказів, у порядку передбаченому статтею 86 ГПК України, з огляду на те, що встановлення фактичних обставин у конкретній справі залежить від всіх юридично значущих фактів і обставин, які складають предмет доказування, визначають фактичний склад у справі, що формується виходячи з предмету спору та підстав і заперечень сторін.

8.21. Відповідно до статті 104 ГПК України висновок експерта для суду не має заздалегідь встановленої сили і оцінюється судом разом із іншими доказами за правилами, встановленими статтею 86 цього Кодексу. Відхилення судом висновку експерта повинно бути мотивоване в судовому рішенні.

8.22. Водночас оцінка (стаття 86 та 104 ГПК України) кожного висновку, долученого до матеріалів справи, має здійснюватися як доказу в контексті належності (стаття 76 ГПК України), допустимості (стаття 77 ГПК України), достовірності (статті 78 ГПК України), вірогідності (стаття 79 ГПК України).

8.23. Зі змісту оскаржуваної постанови вбачається, що суд апеляційної інстанції, виконуючи вказівки Верховного Суду, які наведені як у постанові від 24.10.2024, так і у постанові від 02.02.2023, здійснив оцінку кожного з висновків, які долучені до матеріалів цієї справи, за правилами, встановленими статтею 86 цього Кодексу, а також навів мотиви відхилення висновків від 28.05.2021 №212 та від 21.11.2023 №400/1/23.

8.23.1. Відтак, доводи щодо повного невиконання вказівок Верховного Суду не знайшли свого підтвердження.

8.24. Наведені у касаційній скарзі доводи фактично зводяться до незгоди з висновками суду апеляційної інстанції стосовно оцінки доказів і встановлених на їх підставі обставин, та спрямовані на доведення необхідності переоцінки цих доказів та встановленні інших обставин у тому контексті, який, на думку скаржника, свідчить про наявність підстав для скасування оскаржуваної постанови та передачі справи на новий розгляд.

8.25. Верховний Суд наголошує, що у справі, яка розглядається, суд апеляційної інстанції надав оцінку всім наданим сторонами доказам, до переоцінки яких у силу приписів статті 300 ГПК України суд касаційної інстанції вдаватись не може, оскільки, встановлення обставин справи, дослідження доказів та надання правової оцінки цим доказам є повноваженнями судів першої й апеляційної інстанцій, що передбачено статтями 73-80 86 300 ГПК України.

8.26. З огляду на матеріали справи, доводи апеляційних скарг, відзивів на них, інших заяв по суті, ураховуючи статтю 269 ГПК України, у цій справі за результатами чергового нового розгляду справи апеляційним судом першочергово мали виконуватись вказівки постанови Верховного Суду від 24.10.2024 та братись до уваги встановлені порушення норм процесуального права та неправильне застосування норм матеріального права означені у цій постанові (від 24.10.2024).

8.27. Верховний Суд звертається у порядку принципу mutatis mutandis до постанови Великої Палати Верховного Суду від 16.01.2019 зі справи №373/2054/16-ц, у якій висловлено правовий висновок про те, що якщо порушень порядку надання та отримання доказів у суді першої інстанції апеляційний суд не встановив, а оцінка доказів зроблена як судом першої, так і судом апеляційної інстанцій, то суд касаційної інстанції не наділений повноваженнями втручатися в оцінку доказів.

8.28. Як свідчить зміст оскаржуваної постанови, суд апеляційної інстанції не встановив порушення порядку надання та отримання доказів у суді першої інстанції.

8.29. Стосовно покликань скаржника на встановлення обставин, що мають суттєве значення на підставі недопустимих доказів, слід зазначити таке.

8.30. Частиною першою статі 74 ГПК України установлено, що кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

8.31. Відповідно до статті 86 ГПК України суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об`єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів.

8.32. Згідно із статтею 77 «Допустимість доказів» ГПК України обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування. Докази, одержані з порушенням закону, судом не приймаються.

8.33. Допустимість доказів має загальний і спеціальний характер. Загальний характер полягає в тому, що незалежно від категорії справ слід дотримуватися вимоги щодо отримання інформації з визначених законом засобів доказування з додержанням порядку збирання, подання і дослідження доказів. Спеціальний характер полягає в обов`язковості певних засобів доказування для окремих категорій справ чи забороні використання деяких із них для підтвердження конкретних обставин справи.

8.34. Отже, допустимість доказів означає, що у певних випадках, передбачених нормами матеріального права, певні обставини повинні підтверджуватися певними засобами доказування [позиція означена у постановах Верховного Суду від 25.02.2021 у справі №913/38/20, від 25.02.2021 у справі №904/7804/16, від 26.02.2021 у справі № 908/2847/19, від 14.04.2021 у справі № 910/7431/19].

8.35. При цьому, відповідно до положень пункту 4 частини другої статті 287 ГПК України до повноважень суду касаційної інстанції віднесено вирішення питання тільки стосовно допустимості доказу. Установлення цього пункту є питанням права в тому значенні, що висновок про недопустимість доказу можна зробити виключно із застосуванням норм матеріального права, які містять пряму заборону використання відповідного засобу доказування на підтвердження певної фактичної обставини справи.

8.36. Втім, зі змісту касаційної скарги вбачається, що позивач фактично вказує на недостовірність та неналежність доказів, а не на їх недопустимість.

8.37. Таким чином, перевірка вказаного доводу зводиться до оцінки доказу та перебуває поза межами повноважень, визначених статтею 300 ГПК України, а тому покликання позивача у цій частині не знайшли свого підтвердження.

8.38. Що ж до покликань скаржника на те, що Висновок №02-12/21 був проведений експертом на підставі доказів поданих відповідачем-1 до суду з порушенням норм процесуального права, які мають бути залишені без розгляду та не враховуватися при прийнятті рішення судом, то слід зазначити таке.

8.39. У силу приписів статті 102 ГПК України матеріали, необхідні для проведення експертизи, експерту надає учасник справи, якщо експертиза проводиться на його замовлення, що і відбулося в цьому випадку.

8.40. Висновок №02-12/21 був наданий відповідачем-1, прийнятий судом і оцінений за правилами статті 86 ГПК України.

8.41. Скаржником не мотивовано та не доведено, що суд апеляційної інстанції порушив норми процесуального права щодо порядку надання та отримання доказів (стаття 80 ГПК України), зокрема Висновку №02-12/21.

8.42. Зі змісту оскаржуваної постанови вбачається, що судом апеляційної інстанції досліджено та надано оцінку саме Висновку №02-12/21 за правилами статті 86 ГПК України (дивись пункти 6.14 - 6.14.19 цієї постанови), а не окремо матеріалам, які використав експерт та які, на думку позивача, подані з порушенням строку.

8.43. Суд акцентує, що, переглядаючи справу в касаційному порядку, Верховний Суд, який відповідно до частини третьої статті 125 Конституції України є найвищим судовим органом, виконує функцію "суду права", а не "факту", отже, відповідно до статті 300 ГПК України перевіряє правильність застосування судом першої чи апеляційної інстанції норм матеріального і процесуального права в межах доводів та вимог касаційної скарги, які стали підставою для відкриття касаційного провадження, та на підставі встановлених судами попередніх інстанцій фактичних обставин справи.

8.44. Верховний Суд в силу імперативних положень частини другої статті 300 ГПК України позбавлений права самостійно досліджувати, перевіряти та переоцінювати докази, самостійно встановлювати по-новому фактичні обставини справи, певні факти або їх відсутність.

8.45. Отже, підстави касаційного оскарження, наведені скаржником у касаційній скарзі, у цьому випадку, не отримали підтвердження, а тому підстави для скасування оскаржуваного судового рішення та передачі справи на новий розгляд відсутні.

8.46. Верховний Суд бере до уваги та вважає прийнятними доводи, викладені у відзивах на касаційну скаргу, в тій частині, яка узгоджується з вказаними вище міркуваннями Верховного Суду, наведеними у цій постанові.

8.47. Верховний Суд окремо вважає за необхідне вказати, що у прийнятті даної постанови керується й принципом res judicata, базове тлумачення якого вміщено в рішеннях Європейський суд з прав людини (далі - ЄСПЛ) від 09.11.2004 у справі "Науменко проти України", від 19.02.2009 у справі "Христов проти України", від 03.04.2008 у справі "Пономарьов проти України", в яких цей принцип розуміється як елемент принципу юридичної визначеності, що вимагає поваги до остаточного рішення суду та передбачає, що перегляд остаточного та обов`язкового до виконання рішення суду не може здійснюватись лише з однією метою - домогтися повторного розгляду та винесення нового рішення у справі, а повноваження судів вищого рівня з перегляду (у тому числі касаційного) мають здійснюватися виключно для виправлення судових помилок і недоліків. Відхід від res judicate можливий лише тоді, коли цього вимагають відповідні вагомі й непереборні обставини, наявності яких у даній справі скаржником не зазначено й не обґрунтовано.

8.48. Верховний Суд зазначає, що повноваження вищих судових органів стосовно перегляду мають реалізовуватися для виправлення судових помилок і недоліків судочинства, але не для здійснення нового судового розгляду, перегляд не повинен фактично підміняти собою апеляцію. Повноваження вищих судів щодо скасування чи зміни тих судових рішень, які вступили в законну силу та підлягають виконанню, мають використовуватися для виправлення фундаментальних порушень, наявність яких скаржником у цій справі аргументовано не доведено.

8.49. Слід зазначити, що в силу приписів частини другої статті 309 ГПК України формальні порушення не можуть бути підставою для скасування правильного по суті і законного рішення.

8.50. Верховний Суд, враховуючи рішення ЄСПЛ від 10.02.2010 у справі "Серявін та інші проти України" та від 28.10.2010 у справі "Трофимчук проти України", зазначає, що учасникам справи надано вичерпну відповідь на всі істотні, вагомі питання, що виникають при кваліфікації спірних відносин як у матеріально-правовому, так і у процесуальному сенсах.

9. Висновки за результатами розгляду касаційної скарги

9.1. Відповідно до пункту 1 частини першої статті 308 ГПК України суд касаційної інстанції за результатами розгляду касаційної скарги має право залишити судові рішення судів першої та апеляційної інстанцій без змін, а скаргу - без задоволення.

9.2. За змістом частини першої статті 309 ГПК України суд касаційної інстанції залишає касаційну скаргу без задоволення, а судові рішення - без змін, якщо судове рішення, переглянуте в передбачених статтею 300 цього Кодексу межах, ухвалено з додержанням норм матеріального і процесуального права.

9.3. З урахуванням меж перегляду справи в касаційній інстанції колегія суддів вважає, що доводи, викладені у касаційній скарзі, не підтвердилися та не спростовують висновків суду апеляційної інстанції, а тому касаційну скаргу позивача слід залишити без задоволення.

10. Судові витрати

10.1. Судовий збір сплачений у зв`язку з переглядом справи в суді касаційної інстанції покладається на скаржника, оскільки Верховний Суд касаційну скаргу позивача залишає без задоволення, а оскаржувану постанову суду апеляційної інстанції - без змін.

Керуючись статтями 129 300 308 309 315 317 ГПК України, Верховний Суд

УХВАЛИВ:

Касаційну скаргу Компанії KAESER KOMPRESSOREN SE залишити без задоволення, а постанову Північного апеляційного господарського суду від 04.02.2025 у справі №910/14228/21 - без змін.

Постанова набирає законної сили з моменту її ухвалення, є остаточною і оскарженню не підлягає.

Суддя Т. Малашенкова

Суддя І. Бенедисюк

Суддя А. Ємець

logo

Юридичні застереження

Protocol.ua є власником авторських прав на інформацію, розміщену на веб - сторінках даного ресурсу, якщо не вказано інше. Під інформацією розуміються тексти, коментарі, статті, фотозображення, малюнки, ящик-шота, скани, відео, аудіо, інші матеріали. При використанні матеріалів, розміщених на веб - сторінках «Протокол» наявність гіперпосилання відкритого для індексації пошуковими системами на protocol.ua обов`язкове. Під використанням розуміється копіювання, адаптація, рерайтинг, модифікація тощо.

Повний текст

Приймаємо до оплати