2
1
149
Багато питомих українських слів сьогодні майже не використовуються або сприймаються як архаїзми. У коментарі УНІАН кандидат філологічних наук Олена Онуфрієнко розповіла, що означають такі слова як затон, бескид та плесо та як їх правильно вживати.
Що насправді означають плесо, затон і бескид і звідки вони походять? Чи використовуються вони сьогодні?
"Слово "бескид" сьогодні вживається у множині – Бескиди – гірські хребти у Карпатах. За походженням слово праслав’янське, що означало скеля, урвище, крутий схил, крута гора. Сьогодні ж Бескиди - це ціла система гірських хребтів, що пролягають через територію Чехії, Словаччини, Польщі та України. Воно використовується у сучасній українській мові, наприклад, як назва санаторію у Трускавці", - зазначила науковиця.
Слово "затон", за її словами, походить від слова тонути, що означає частину річки, що захищена від течії та льодоходу, досить великого місця, що глибоко врізається в берег, може бути природного або штучного походження. Затон зазвичай використовується для стоянки або ремонту суден. Це є синонімом до слів затока, заводь, додала Онуфрієнко.
"Плесо" - це досить широка та глибока частина рівнинної річки зі спокійною течією між двома перекатами, де в холодну пору року зимує риба. Це чиста частина річки без очерету, без водоростей. Тлумачень цього терміна багато, він не має загальноприйнятої етимології, термін як похідний з доіндоєвропейського субстрату. Сьогодні вживається на позначення чистої водної гладі", - пояснила мовознавиця.
ТАБЛОИД: Какая глубина Днепра в Киеве: минимальные и максимальные значения
Чим плесо відрізняється від просто "озера" чи "водойми", а затон від "затоки"?
Відмінність полягає у значенні цих слів. Водойма, наприклад, те саме озеро - це загальна назва будь-якого скупчення води. А ось плесо - це ділянка водної поверхні цієї водойми. Наприклад, можна сказати: плесо Сиваша, але не Сиваш - це плесо.
А ось затон є синонімом до слова "затока", тому його можна використовувати у тотожних реченнях.
Чи варто свідомо повертати їх у мову і як це робити природно, без штучності?
"Сьогодні ведуться розмови про повернення в українську мову репресованих слів. Штучно витіснені питомі українські слова необхідно повернути для відновлення автентичності мови. Мовознавці відзначають, що українська мова належить до найдавніших мов, тому її збереження дуже важливе. Впродовж десятиліть українську мову називали діалектом зіпсованим польською мовою, мужичою мовою, а в радянські часи вилучали такі слова як непереливки, витребеньки, бо занадто чиста українська мова була націоналістичною, а значить небезпечною", - каже філологиня.
Вона додала, що радянське мовознавство працювало над максимальним зближенням двох мов, результатом чого мало відбутися поглинання української мови російською. Тому сьогодні, повертаючи автентичні українські слова, ми відроджуємо і збагачуємо свою мову.
Автор: Олена Онуфрієнко, кандидат філологічних наук, доцент
Джерело: УНІАН
Переглядів
Коментарі
Переглядів
Коментарі
Отримайте швидку відповідь на юридичне питання у нашому месенджері, яка допоможе Вам зорієнтуватися у подальших діях
Ви бачите свого юриста та консультуєтесь з ним через екран , щоб отримати послугу Вам не потрібно йти до юриста в офіс
Про надання юридичної послуги та отримайте найвигіднішу пропозицію
Пошук виконавця для вирішення Вашої проблеми за фильтрами, показниками та рейтингом
Переглядів:
367
Коментарі:
0
Переглядів:
170
Коментарі:
0
Переглядів:
289
Коментарі:
0
Переглядів:
423
Коментарі:
0
Переглядів:
1136
Коментарі:
4
Переглядів:
368
Коментарі:
0
Protocol.ua є власником авторських прав на інформацію, розміщену на веб - сторінках даного ресурсу, якщо не вказано інше. Під інформацією розуміються тексти, коментарі, статті, фотозображення, малюнки, ящик-шота, скани, відео, аудіо, інші матеріали. При використанні матеріалів, розміщених на веб - сторінках «Протокол» наявність гіперпосилання відкритого для індексації пошуковими системами на protocol.ua обов`язкове. Під використанням розуміється копіювання, адаптація, рерайтинг, модифікація тощо.
Повний текстПриймаємо до оплати
Copyright © 2014-2026 «Протокол». Всі права захищені.
Чудова та пізнавальна стаття. Я обожнюю українську мову 🥰