Главная Сервисы для юристов ... Законы Про медіа Стаття 123. Заборона поширення аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора на території України Стаття 123. Заборона поширення аудіовізуальних мед...

Стаття 123. Заборона поширення аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора на території України

Про медіа (СОДЕРЖАНИЕ) Прочие законы
  • 757

    Просмотров

  • 757

    Просмотров

  • Добавить в избраное

    1. На території України забороняється поширювати аудіовізуальні медіа-сервіси на замовлення та сервіси провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора, що включені до Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора.

    2. Національна рада затверджує та оновлює Перелік аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора. Перелік є відкритим та підлягає оприлюдненню на веб-сайті Національної ради.

    3. Національна рада затверджує Положення про перелік аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора, в якому відповідно до положень цієї статті Закону визначається порядок внесення сервісу до Переліку, порядок виключення сервісу з Переліку, а також порядок та критерії визначення веб-сайтів, мобільних застосунків чи спеціального програмного забезпечення для телевізійних приймачів або іншого кінцевого (термінального) обладнання, за допомогою яких надається сервіс.

    4. Підставою для внесення сервісів до Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора є:

    1) невідповідність структури власності суб’єктів у сфері медіа вимогам пунктів 1-3 частини першої статті 120 цього Закону;

    2) кінцевим бенефіціарним власником, ключовим учасником чи власником істотної участі на будь-якому рівні ланцюга володіння корпоративними правами такого суб’єкта є особа, зазначена у частині першій статті 120 цього Закону;

    3) повна або переважна спрямованість сервісу на територію та аудиторію держави-агресора (держави-окупанта).

    5. Аудіовізуальний медіа-сервіс на замовлення або сервіс провайдера аудіовізуальних сервісів вважається повністю або переважно спрямованим на територію та аудиторію держави-агресора (держави-окупанта) у разі відповідності трьом або більше з таких критеріїв:

    1) використання для надання доступу до сервісів доменних імен в географічних доменах, що вказують на державу-агресора (державу-окупанта), або в домені .su;

    2) використання в якості мови інтерфейсу за замовчуванням державної мови держави-агресора (держави-окупанта);

    3) включення сервісу до державних реєстрів аудіовізуальних сервісів держави-агресора (держави-окупанта);

    4) правила користування та політики сервісу базуються на національному законодавстві держави-агресора (держави-окупанта);

    5) можливість оплати доступу до сервісу у національній валюті або за допомогою платіжних систем держави-агресора (держави-окупанта);

    6) надання доступу до щонайменше одного іноземного лінійного медіа, поширення якого на території України обмежується відповідно до вимог статті 121 цього Закону;

    7) поширення чи надання доступу на території України до програм (крім інформаційних та інформаційно-аналітичних програм), одним із учасників яких є особа, внесена до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці;

    8) поширення чи надання доступу на території України до фільмів, розповсюдження та демонстрування яких заборонено відповідно до Закону України "Про кінематографію";

    9) розміщення рекламної інформації, спрямованої на аудиторію держави-агресора (держави-окупанта).

    6. Національна рада ухвалює рішення про внесення аудіовізуального медіа-сервісу на замовлення або сервісу провайдера аудіовізуальних сервісів до Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора за наявності підстав, визначених частиною четвертою цієї статті, за зверненнями державних органів, юридичних та фізичних осіб, що містять належні та достатні докази наявності відповідних підстав, або з власної ініціативи. Таке рішення може бути оскаржене до суду в порядку, передбаченому законодавством України.

    7. У разі виявлення відповідності зареєстрованого суб’єкта у сфері аудіовізуального медіа-сервісу на замовлення або провайдера аудіовізуальних сервісів критеріям, зазначеним в частині п’ятій цієї статті, Національна рада звертається до такого суб’єкта з вимогою припинити порушення та надати Національній раді пояснення щодо виявлених фактів у визначений Національною радою строк, але не менш як упродовж 10 робочих днів. Вимога надсилається Національною радою на електронну адресу суб’єкта, зазначену в Реєстрі, а також оприлюднюється Національною радою на її офіційному веб-сайті. Відсутність пояснень такого суб’єкта у сфері аудіовізуального медіа-сервісу на замовлення або провайдера аудіовізуальних сервісів не перешкоджає розгляду Національною радою питання про внесення такого сервісу до Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора та ухваленню відповідного рішення.

    8. Рішення Національної ради про внесення сервісу до Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора має містити перелік дій, необхідних для обмеження доступу до такого сервісу, а саме:

    1) у разі якщо сервіс надається за допомогою веб-сайту - повідомлення Регулятора комунікаційних послуг про перелік веб-сайтів, що використовуються для надання сервісу, доступ до яких на території України підлягає обмеженню постачальниками електронних комунікаційних послуг;

    2) у разі якщо сервіс надається за допомогою мобільного застосунку - повідомлення платформ цифрової дистрибуції мобільних застосунків про заборону використання на території України відповідного мобільного застосунку;

    3) у разі якщо сервіс доступний на телевізійному приймачу або кінцевому (термінальному) обладнанні за допомогою спеціального програмного забезпечення - повідомлення виробників таких пристроїв про заборону встановлення відповідного програмного забезпечення на пристрої, що поставляються в Україну, та припинення доступу до зазначених сервісів;

    4) у разі якщо сервіс є платним - повідомлення міжнародних платіжних систем та Національного банку України про заборону оплати відповідного сервісу на території України.

    Такі повідомлення надсилаються впродовж трьох робочих днів з дати прийняття відповідного рішення Національною радою.

    9. У разі якщо після внесення сервісу до Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора Національною радою будуть виявлені не зазначені у відповідному рішенні веб-сайти, мобільні застосунки чи спеціальне програмне забезпечення для телевізійних приймачів або кінцевого (термінального) обладнання, за допомогою яких надається такий сервіс, Національна рада приймає рішення про внесення змін до зазначеного вище рішення та передбачає додаткові дії для реалізації обмеження доступу до сервісу.

    10. Національна рада може ухвалити рішення про виключення сервісу з Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора за наявності належних та достатніх доказів відсутності підстав, передбачених частиною четвертою цієї статті, на момент ухвалення рішення про внесення до Переліку або усунення таких підстав за зверненням державних органів, юридичних та фізичних осіб або з власної ініціативи.

    11. Про виключення сервісу з Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора Національна рада повідомляє Регулятора комунікаційних послуг та інших суб’єктів, яким на виконання частини восьмої цієї статті направлялося повідомлення про внесення сервісу до Переліку впродовж трьох робочих днів з дати прийняття відповідного рішення Національною радою. Таке повідомлення є підставою для припинення дій, вжитих для обмеження доступу до сервісу відповідно до частини восьмої цієї статті.

    12. Регулятор комунікаційних послуг впродовж трьох робочих днів з дати отримання від Національної ради повідомлення, направленого відповідно до вимог частин восьмої та одинадцятої цієї статті, інформує постачальників електронних комунікаційних послуг через електронну регуляторну платформу про обов’язок обмеження або відновлення доступу до веб-сайтів, визначених у рішенні Національної ради.

    13. Постачальники електронних комунікаційних послуг зобов’язані впродовж трьох робочих днів з дня отримання повідомлення Регулятора комунікаційних послуг обмежити або відновити доступ до відповідного веб-сайту на території України.

    14. Усі рішення про внесення сервісів до Переліку аудіовізуальних медіа-сервісів на замовлення та сервісів провайдерів аудіовізуальних сервісів держави-агресора втрачають чинність після спливу строку, встановленого частиною першою статті 118 цього Закону.

    Предыдущая

    123/126

    Следующая
    Добавить в избраное
    logo

    Юридические оговорки

    Protocol.ua обладает авторскими правами на информацию, размещенную на веб - страницах данного ресурса, если не указано иное. Под информацией понимаются тексты, комментарии, статьи, фотоизображения, рисунки, ящик-шота, сканы, видео, аудио, другие материалы. При использовании материалов, размещенных на веб - страницах «Протокол» наличие гиперссылки открытого для индексации поисковыми системами на protocol.ua обязательна. Под использованием понимается копирования, адаптация, рерайтинг, модификация и тому подобное.

    Полный текст

    Приймаємо до оплати