Главная Сервисы для юристов База решений “Протокол” Ухвала КЦС ВП від 24.04.2018 року у справі №752/1297/17

Ухвала КЦС ВП від 24.04.2018 року у справі №752/1297/17

05.11.2020
Автор:
Просмотров : 145

Постанова

Іменем України

30 червня 2020 року

м. Київ

справа № 752/1297/17

провадження № 61-16553св18

Верховний Суд у складі колегії суддів Другої судової палати Касаційного цивільного суду: Русинчука М. М. (суддя-доповідач), Антоненко Н. О., Журавель В. І.,

учасники справи:

позивач - ОСОБА_1 ,

відповідач - Публічне акціонерне товариство «Укрсоцбанк»,

третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, - ОСОБА_2 ,

розглянув у попередньому судовому засіданні в порядку письмового провадження без повідомлення учасників справи касаційну скаргу ОСОБА_1 на рішення Голосіївського районного суду міста Києва від 13 листопада 2017 року в складі судді Шкірай М. І. та постанову Апеляційного суду міста Києва від 26 січня 2018 року в складі колегії суддів: Шкоріної О. І., Прокопчук Н. О., Стрижеуса А. М.,

ВСТАНОВИВ:

Короткий зміст позовних вимог

У січні 2017 року ОСОБА_1 звернулася до суду з позовом до Публічного акціонерного товариства «Укрсоцбанк» (далі - ПАТ «Укрсоцбанк») про визнання майнової поруки за договором іпотеки припиненою.

На обґрунтування позовних вимог зазначала, що між нею і банком укладено іпотечний договір від 20 червня 2007 року з метою зобов`язання забезпечення виконання ОСОБА_2 умов договору про надання відновлюваної кредитної лінії від 20 червня 2007 року. Позивач вважає заначений іпотечний договір недійсним, оскільки відповідач до 21 вересня 2009 року не мав дозволу на здійснення валютних операцій, в тому числі на кредитування в іноземній валюті.

Вказувала, що умови кредитного договору, які передбачають погашення кредиту та сплату відсотків за користування кредитом у доларах США, є несправедливими, оскільки всі ризики щодо знецінення національної валюти України банк покладає виключно на позичальника, що є порушенням частини третьої статті 13 ЦК України та підставою недійсності правочину.

Крім того, зазначала, що починаючи з 2009 року ОСОБА_2 (позичальник) припинив виконувати свої зобов`язання щодо повернення позичених коштів, що дає підстави вважати поруку припиненою.

З огляду на викладене позивач просила визнати майнову поруку за договором іпотеки № 02-10/2132, який посвідчений приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу Кравченко І. В. 20 червня 2007 року, припиненою.

Короткий зміст рішень судів першої та апеляційної інстанцій

Рішенням Голосіївського районного суду міста Києва від 13 листопада 2017 року, залишеним без змін постановою Апеляційного суду міста Києва від 26 січня 2018 року, в задоволенні позовних вимог ОСОБА_1 відмовлено.

Відмовляючи у задоволенні позовних вимог, суд першої інстанції, з яким погодився апеляційний суд, виходив з того, що підстав для визнання майнової поруки за договором іпотеки припиненою немає, а посилання позивача на підстави для визнання правочину недійсним, у тому числі на несправедливість умов основного договору, на забезпечення виконання якого укладено оспорюваний іпотечний договір, а також на відсутність у відповідача письмових дозволів на здійснення валютних операцій, виходять за межі предмета спору.

Короткий зміст вимог та доводи касаційної скарги

У квітні 2018 року ОСОБА_1 подала до Верховного Суду касаційну скаргу, в якій, посилаючись на неправильне застосування норм матеріального права та порушення норм процесуального права, просить скасувати рішення судів попередніх інстанцій, ухвалити нове судове рішення, яким позовні вимоги задовольнити.

Юридические оговорки

Protocol.ua обладает авторскими правами на информацию, размещенную на веб - страницах данного ресурса, если не указано иное. Под информацией понимаются тексты, комментарии, статьи, фотоизображения, рисунки, ящик-шота, сканы, видео, аудио, другие материалы. При использовании материалов, размещенных на веб - страницах «Протокол» наличие гиперссылки открытого для индексации поисковыми системами на protocol.ua обязательна. Под использованием понимается копирования, адаптация, рерайтинг, модификация и тому подобное.

Полный текст