07.05.2019 | Автор: Крістенко Андрій
Задать вопрос автору
Присоединяйтесь к нам в социальных сетях: telegram viber youtube

ЕВРОСУД - язык жалобы, заверение приложений и/или доверенностей

Некоторые заявители считают, что жалоба в Европейский суд по правам человека, подготовленная на одном из официальных языков Совета Европы, ускорит ее рассмотрение Судом. Переводы, однако, часто плохого качества, поэтому юристам Суда, столкнувшимся с переведенными жалобами, приходится выполнять двойную работу и иногда это приводит к более долгому рассмотрению жалобы. Т.е. получаем обратный эффект.

ВИДЕО: Исполнение решений Европейского суда по правам человека

В этом видео я рассказываю о том, на каком языке обращаться в ЕСПЧ, нужно ли заверять и переводить приложения и другие документы, которые вы подаете в Европейский суд по правам человека.

319
Просмотров
0
Комментариев
Оставьте Ваш комментарий:

Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь для добавления комментария.


Популярні судові рішення